Numéro |
2010
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 131 | |
Nombre de pages | 11 | |
Section | Sociolinguistique et écologie des langues | |
DOI | https://doi.org/10.1051/cmlf/2010081 | |
Publié en ligne | 12 juillet 2010 |
Grammaire comparée du français acadien et louisianais
Universität Regensburg, Universitätsstraße 31, 93053 Regensburg, Allemagne
Contact : ingrid.neumann-holzschuh@sprachlit.uni-regensburg.de
Grammaire comparée du français acadien et louisianais Depuis environs deux décennies, l’intérêt pour la morphologie et la syntaxe du français nord-américain a connu un essor remarquable. Un des projets qui ont comme but de combler la lacune quant aux analyses comparatives ayant une perspective synchronique et diachronique est le projet Grammaire comparée du français acadien et louisianais. Sur la base de divers corpus, une banque de donnée a été compilée qui – complétée d’une documentation historique et dialectologique – permet des analyses des structures grammaticales telles qu’elles se présentent dans les variétés du français acadien des Provinces atlantiques canadiennes ainsi que dans le français louisianais. Deux des questions de départ étaient les suivantes: Dans quelle mesure la discontinuité diatopique a-t-elle modelé l’espace variationnel acadien, créant ainsi des discontinuités linguistiques? Dans quelle mesure le français louisianais peut-il être véritablement considéré comme une variété acadienne, comme le suggère le terme “français cadien”? Dans cette communication, le projet Grammaire comparée du français acadien et lousianais ainsi que les premiers résultats des analyses seront brièvement présentés. On peut démontrer que l’espace variationnel acadien constitue un ensemble complexe de discontinuités et continuités au sein duquel le français louisianais apparaît, en diachronie et en synchronie, comme la variété la plus éloignée du groupe acadien. Faut-il pour autant renoncer au concept de français cadien ? Le problème concernant la “desacadianisation” du français louisianais touche la question fondamentale dans quelle mesure le français nord-américain présente, en dépit de nombreuses divergences entre les variétés, une étonnante unité façonnée par l’histoire.
© Owned by the authors, published by EDP Sciences, 2010