Numéro |
2010
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 003 | |
Nombre de pages | 5 | |
Section | Conférence plénière | |
DOI | https://doi.org/10.1051/cmlf/2010262 | |
Publié en ligne | 12 juillet 2010 |
La linguistique française à La Nouvelle-Orléans : un état des lieux 2010
1
Cognition, Langues, Langage, Ergonomie, Maison De La Recherche
5 Allées Antonio Machado
31058 Toulouse Cedex 9
2
Tulane University, 6823 St. Charles Avenue, New Orleans, AK LA 70118, USA
3
Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations, 5, Av Pierre Mendès-France
69676 Bron Cedex
4
Histoire des théories linguistiques, Case 7034
2 Place Jussieu
75251 Paris Cedex 05
5
Institut de linguistique française, 44, Rue De L'Amiral Mouchez
75014 Paris
6
Langues, textes, traitement informatique, cognition, 1 Rue Maurice Arnoux 92120 Montrouge
Contact : jacques.durand@univ-tlse2.fr
Ce qui manquait à la communauté était un forum international où toutes les recherches sur la langue française ont droit de cité et dont les résultats sont accessibles de façon immédiate. Alors qu’il existe déjà des congrès internationaux de linguistique française, le terme de congrès mondial veut souligner la perspective de rassemblement de la communauté au-delà des thématiques ou des disciplines, et montrer la vivacité des travaux en linguistique française bien au-delà de la France et des pays francophones. Après le choix de la capitale française pour des raisons pratiques lors du premier CMLF, il était important de signaler que la linguistique française n’est pas uniquement faite en France, et, incidemment, que la langue française n’appartient pas seulement à l’élite intellectuelle ou sociale du vieil hexagone. Le choix d’une partie du monde où le français a été minoré au cours de l’histoire véhicule pour nous un message d’ouverture vers toutes ces communautés où le français et son étude doivent parfois lutter pour leur survie. <latex>\hline \\~</latex> What was lacking for the community of scholars specialising in French linguistics was an international forum where all types of research on the French language are given due recognition and where the results can become immediately accessible. There are of course international conferences devoted to French linguistics, but, by organising a World Congress, our intention is to bring together all members of our community by crossing traditional disciplinary boundaries and by showing the richness of ongoing research beyond France and francophone countries. If the first World Congress (2008) was held in Paris for practical reasons, it has seemed important to us to stress that the linguistic study of French is not solely conducted in France and also that the French language is not the property of the intellectual and social elites of the old continent. The choice of a part of the world where French has had to struggle for official recognition is a message addressed to all the communities who have often had to fight for the survival of French and its academic study.
© Owned by the authors, published by EDP Sciences, 2010