Numéro |
2010
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 073 | |
Nombre de pages | 8 | |
Section | Linguistique du texte et de l'écrit, stylistique | |
DOI | https://doi.org/10.1051/cmlf/2010099 | |
Publié en ligne | 12 juillet 2010 |
Différentes facettes de la mixité des discours rapportés
Université de Wroclaw, Institut d'Etudes romanes, 1 place Uniwersytecki, 50-131 Wroclaw, Pologne
Contact : ebiardzka@wp.pl
Nombre de chercheurs ( Bakhtine, Authier, de Gaulmyn, Rosier) se réfèrent dans leurs travaux à la distinction entre des formes simples du discours rapporté (DR) et des formes mixtes délimitées suivant le critère typographique que sont les guillemets. Dans cette communication, nous aimerions reprendre cette distinction pour l’examiner dans une perspective de retour aux données strictement empiriques, discursives. A cet effet, nous retenons d’abord que le DR est une séquence textuelle combinant deux segments: le discours citant (DC) qui verbalise certaines données non verbales de l’énonciation primaire et escorte toujours la parole citée (Cit), et cette dernière, qui représente le verbal. Or, les expressions entre guillemets ne s’insèrent pas seulement dans le milieu énonciatif des Cit (formant les variantes verbalo-analytiques du DR déjà évoquées par Bakhtine) mais aussi dans celui du DC et produisent une quantité remarquable d’emplois dont la responsabilité énonciative est vague. De la sorte, dans notre description de la « mixité », nous allons prendre en considération d’abord la position d’insertion des expressions entre guillemets. Ensuite, c’est l’effet du montage des plans énonciatifs entre la Cit mixte (guillemetée) et le DC qui sera analysé : en fait, leurs milieux énonciatifs peuvent être neutres, ajustés et non ajustés. Ainsi, l’examen de la combinatoire entre la Cit et le DC nous a conduite à découvrir une facette de plus de la mixité. Celle-ci est d’habitude décrite comme une intrusion d’îlots textuels dans un segment reformulé. A nos yeux, l’insertion est possible en sens inverse. Dans le contexte du DR avec incise, on aurait parfois affaire à l’intrusion de segments reformulés dans les reproductions. Dans ce cas, le rapporteur rend compte du discours autre en reproduisant la matérialité des propos d’origine tout en y mêlant des reformulés. L’îlot textuel ne pénètre jamais sur un terrain énonciatif constant, prédéfini et stable. Tout au contraire, son intervention dans différents domaines énonciatifs entraîne des enjeux inattendus. Il arrive qu’il vienne s’intégrer au DC pour produire des séquences complexes du DR. Lorsqu’il pénètre dans la Cit reformulée, elle devient Cit reformulation mixte, et à côté de l’incise, les segments guillemetés accueillent les reformulations pour donner comme résultat les Cit reproductions mixtes. Le cadre énonciatif de la Cit par rapport au DC peut être soit transposé, soit non transposé. Seul le second cas semble présenter certains indices de mixité.
© Owned by the authors, published by EDP Sciences, 2010