Numéro |
CMLF 2008
2008
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 064 | |
Nombre de pages | 13 | |
Section | Didactique et enseignement, français langue maternelle, français langue seconde | |
DOI | https://doi.org/10.1051/cmlf08230 | |
Publié en ligne | 9 juillet 2008 |
DOI: 10.1051/cmlf08230
Typologie derreurs lexicales : difficultés et enjeux
C. Masseron and O. Luste-Chaa masseronj@wanadoo.frolgaluste2@yahoo.fr
Publié en ligne le 9 juillet 2008
Résumé
Larticle soulève le problème dune typologie derreurs dans le domaine lexical et en contexte didactique. Une première partie esquisse la problématique générale et montre que les erreurs lexicales doivent être envisagées du double point de vue de la langue et du discours. Dans ce second cas, elles nécessitent la prise en compte du sens intenté et du cotexte (intention signifiante du texte) de loccurrence erronée. Par comparaison avec la production de telles classifications derreurs en orthographe, le lexique se démarque dune typologie qui obéirait à des critères abusivement structuralistes (propriété de stricte commutation formelle). On peut penser au contraire que le lexique, à linterface de lintention signifiante globale et de la suite linéaire des énoncés qui est fondatrice de la cohérence sémantique de lensemble, est un vecteur langagier faisant intervenir simultanément des traits sémantiques et des propriétés syntaxiques. Reste à statuer sur les paramètres situationnels, de genre et registre, qui ne sont pas moins déterminants pour juger de lacceptabilité ou du rejet dune unité lexicale en contexte. La finalité didactique de cette réflexion sur les erreurs lexicales justifie que lon sappuie sur un corpus restreint et homogène de productions écrites, pour sonder quelques-uns des paramètres dégagés et en interroger la validité classificatoire. Larticle décrit succinctement la méthode dinvestigation utilisée qui, cherchant à dépasser les classements catégoriels habituels, met en uvre une réécriture du texte qui fait lobjet de lanalyse. La comparaison des deux versions de texte, celle de lapprenant et celle du correcteur, permet didentifier les plans de structuration qui sont affectés par le changement lexical. Lerreur lexicale est considérée comme un indicateur de premier ordre pour décrire les interrelations entre la sémantique et la syntaxe. Mais la complexité supérieure des erreurs lexicales par rapport aux erreurs en orthographe met en péril toute tentative de typologie qui réclame par nature de limiter les entrées et le degré de complexification.
© Institut de Linguistique Française 2008