Open Access
Numéro |
SHS Web Conf.
Volume 191, 2024
9e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 05002 | |
Nombre de pages | 14 | |
Section | Lexique | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/202419105002 | |
Publié en ligne | 28 juin 2024 |
- Anscombre, J.-C. (2020). Variantes, variations et figement en parémiologie. Cahiers de lexicologie, Numéro 116, Variation(s) et phraséologie, 15–44. [Google Scholar]
- Apresân, Û. D. (1995). Integral’noe opisanie âzyka i sistemnaâ leksikografiâ, tom 2. Moskva: Škola «Âzyki russkoj kul’tury». [Google Scholar]
- Apresân Û. D. (2003). Novyĭ obʺâsnitelʹnyĭ slovarʹ sinonimov russkogo âzyka. Moskva: Âzyki slavânskoj kul’tury, XII. [Google Scholar]
- Armange, C. (2016). Le parler québécois. Paris: First Éditions. [Google Scholar]
- Baranov, A. (2007). The problem of metalanguage. In: Burger, Harald, Dobrovol’skij, Dmitrij, Kühn, Peter, & Norrick Neal R. (eds.) (2007) Phraseologie/Phraseology Subtitle: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung/An international handbook of contemporary research Series Title: Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Linguistics and Communication Science 28/1–2, Vol. 1, Berlin, Boston: Mouton de Gruyter, p. 88. [Google Scholar]
- Burger H., Dobrovol’skij D., Kühn P., Norrick N.R. (2007). Phraseologie: ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung. Phraseology: An International Handbook of Contemporary Research. Berlin, New York: Walter de Gruyter. [Google Scholar]
- DesRuisseaux, P. (2009). Dictionnaire des expressions québécoises. Montréal: Bibliothèque québécoise. [Google Scholar]
- Dobrovol’skij, D., Piirainen, E. (2022). Figurative Language: cross-cultural and cross-linguistic perspectives, 2nd Edition, revised and updated. Berlin, Boston: Mouton de Gruyter. [Google Scholar]
- González-Rey, I. (2017). Le dictionnaire phrasodidactique: sa place dans la didactique de la phraséologie. Studii de lingvistică 7, 2017, 27 – 44. [Google Scholar]
- Granger, S., Lefer, M.-A. (2016). From general to lerners’ bilingual dictionaries: towards a more effective fulfilment of advanced learners’ phraseological needs. International Journal of Lexicography, Vol. 29, No. 3, pp. 279–295. [Google Scholar]
- Mogorrón Huerta, P. (2015). La variation dans les Constructions Verbales Figées de l’espagnol d’Amérique. Lingvisticæ Investigationes, 38: 2 doi 10.1075/li.38.2.05mog, 277. [Google Scholar]
- Oddo, A., Darbord, B., Anscombre, J.-C. (2020). Présentation. Cahiers de lexicologie, 116. [Google Scholar]
- Paquot, M. (2015) Lexicography and phraseology. In: Biber, D., Reppen, R. (eds.), The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, p. 460–477. [CrossRef] [Google Scholar]
- Tutin, A. (2020). Tu parles ! Et puis quoi encore ! Phrases préfabriquées à fonction expressive dans les dictionnaires français. Congrès Mondial de Linguistique Française. [Google Scholar]
- Žukov, V. P., Žukov, A. V. (2006). Russkaâ frazeologiâ. Moskva: Vysšaâ Škola, 185–186. [Google Scholar]