Open Access
Issue
SHS Web Conf.
Volume 78, 2020
7e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 12005
Number of page(s) 15
Section Sémantique
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20207812005
Published online 4 septembre 2020
  • Anscombre, J.-C. (1991). L’article zéro sous préposition. Langue française, 91, 24–39. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Anscombre, J.-C. (1995). Morphologie et représentation événementielle: le cas des noms de sentiment et d’attitude. Langue française, 105, 40–54. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Ansombre, J.-C. (2001). Le rôle du lexique dans la théorie des stéréotypes. Langages, 142, 57–76. Aristote (1991). Rhétorique. Paris: Le livre de poche. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Baker, C.L. (1970). Double negatives. Linguistic Inquiry, 1, 169–186. [Google Scholar]
  • Bertin, T. (2018). La polysémie des noms de parties du corps humain en français - Analyse sémantique de artère, bouche, cœur, épaule et pied. Thèse soutenue à l’université de Rouen. [Google Scholar]
  • Bertin, T. (2019). De l’invariance du cœur. L’information grammaticale, 162, 27–33. [Google Scholar]
  • Bertin, T. (sous presse). Les noms dos et épaule - Signification lexicale, référence et dénomination. [Google Scholar]
  • Bouveret, M. et Sweetser, E. (2009). Multi-frame semantics, metaphoric extensions and grammar, Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society [En ligne] Consulté le 4 mai 2020. URL: http://linguistics.berkeley.edu/~sweetser/Bouveret.SweetserBLS09.pdf Cadiot, P. (1993) De et deux de ses concurrents: avec et à. Langages, 110, 68–106. [Google Scholar]
  • Chappell, H. et McGregor, W. (1996) The grammar of inalienability - A typological perspective on body part terms and the part-whole relation. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Colinet, M., Danlos, L., Dargnat, M. et Winterstein, G. (2014). Emplois de la préposition pour suivie d’une infinitive: description, critères formels et annotation en corpus. Actes du Congrès de Linguistique française - SHS Web of Conferences, 8, 3041–3058. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Dingemanse, M. (2009). The selective advantage of body-part terms. Journal of Pragmatics, 41, 2130–2136. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Flaux, N. et Van de Velde, D. (2000). Les noms en français: esquisse de classement. Gap: Ophrys. Goossens, V. (2005). Les noms de sentiment: Esquisse de typologie sémantique fondée sur les collocations verbales. Lidil, 32, 103–121. [Google Scholar]
  • Gosselin, L. et François, J. (1991). Les typologies de procès: des verbes aux prédications. Travaux de linguistique et de philologie, 29, 19–86. [Google Scholar]
  • Gosselin, L. (1996). Le traitement de la polysémie contextuelle dans le calcul sémantique. Intellectica, 22-1, 93–117. [Google Scholar]
  • Gosselin, L. (2015). De l’opposition modus/dictum à la distinction entre modalités extrinsèques et modalités intrinsèques. <i>Bulletin de la société linguistique de Paris, CX- 1, 1–50. [Google Scholar]
  • Gosselin, L. (sous presse). Aspect et formes verbales en français. [Google Scholar]
  • Gross, M. (1999). Sur la définition d’auxiliaire du verbe. Langages, 135, 8–21. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Hanon, S. (1988). Qui à quoi? Réflexions sur la possession inaliénable et le verbe avoir en français. Revue romane, 23, 161–177. [Google Scholar]
  • Kleiber G. (1999). Problèmes de sémantique: la polysémie en questions. Villeneuve d’Ascq: Presses universitaires du Septentrion. [Google Scholar]
  • Kraska-Szlenk, I. (2014). Semantic extensions of body part terms: common patterns and their interpretation. Language Sciences, 44, 15–39. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Kupferman, L., (1991). L’aspect nominal et l’extraction en en. Le français moderne, 59, 113-147. Lamiroy, B. (1999). Auxiliaires, langues romanes et grammaticalisation. Langages, 135, 33–45. [Google Scholar]
  • Larrivée, P. (2008). Qu’est-ce que la sémantique peut dire du sens lexical ? Langages, 172, 3–13. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Leeman, D. (2005). Relations anaphoriques et noms de parties du corps. La Syntaxe au cœur de la Grammaire. Presses universitaires de Rennes, 189–197. [Google Scholar]
  • Marque-Pucheu, C. (2008). La couleur des prépositions à et de. Langue française, 157, 74-105. [Google Scholar]
  • Mathieu, Y. Y. (1995). Verbes psychologiques et interprétation sémantique. Langue française, 105, 98–106. [Google Scholar]
  • Balibar-Mrabti, A. (1995). Une étude de la combinatoire des noms de sentiment dans une grammaire locale. Langue française, 105, 88–97. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Meunier, A. (1984). Une construction à prédicat nominal: Luc a l’audace de mentir à Léa. Lingvisticae Investigationes, Supplementa 9, 267–284. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Molinier, C. (1991). Les compléments adverbiaux du français de type avec N. Lingvisticae Investigationes, XV, 115–140. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Mostrov, V. (2015). L’être humain et la relation partie-tout, Les noms d’humains: une catégorie à part ? Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 115–146. [Google Scholar]
  • Muller, C. (2006). Portée négative et free choice dans les indéfinis de type que ce soit et n ’importe. Langages, 162, 7–31. [Google Scholar]
  • Paykin, K., Tayalati, F. et Van de Velde, D. (2015). Les noms d’évaluation de comportement. Travaux de linguistique, 71, 43–74. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Picoche, J. (1995). Combien y a-t-il de cœur(s) en français ? Langue française, 105, 120–125. [Google Scholar]
  • Van de Velde, D. (1995). Le spectre nominal - des noms de matière aux noms d’abstraction. Leuven/Paris: Peeters. [Google Scholar]
  • Van Peteghem, M. (2006). Anaphores associatives intra-phrastiques et inaliénabilité. Aux carrefours du sens - Hommages offerts à Georges Kleiber. Leuven/Paris: Peeters, 441–456. [Google Scholar]