Open Access
Numéro |
SHS Web Conf.
Volume 191, 2024
9e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 10001 | |
Nombre de pages | 19 | |
Section | Psycholinguistique et acquisition | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/202419110001 | |
Publié en ligne | 28 juin 2024 |
- Académie Française. (2014). La féminisation des noms de métiers, fonctions, grades ou titres – Mise au point de l’Académie française. URL: https://www.academie-francaise.fr/actualites/la-feminisationdes-noms-de-metiers-fonctions-grades-ou-titres-mise-au-point-de-lacademie,consultéle30mars2023. [Google Scholar]
- Baayen, H. (2008). Analyzing linguistic data. A practical introduction to statistics using R. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI: http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511801686. [CrossRef] [Google Scholar]
- Baayen, R. H., Davidson, D. J., & Bates, D. M. (2008). Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language, 59(4), 390–412. DOI: https://doi.org/10.1016/J.JML.2007.12.005. [CrossRef] [Google Scholar]
- Baider, F. H., Khaznadar, E., Moreau, T. (2007). Les enjeux de la parité linguistique. Nouvelles Questions Féministes, 26(3), 4–12. URL: https://www.cairn.info/revue-nouvelles-questions-feministes-2007–3-page-4.htm. [Google Scholar]
- Brauer, M. & Landry, M. (2008). Un ministre peut-il tomber enceinte? L’impact du générique masculin sur les représentations mentales. L’Année psychologique, 108(2), 243–272. URL: https://www.persee.fr/doc/psy_0003–5033_2008_num_108_2_30971. [CrossRef] [Google Scholar]
- Chatard, A., Guimont, S., Martinot, D. (2005). Impact de la féminisation lexicale des professions sur l’auto-efficacité des élèves: une remise en cause de l’universalisme masculin?. L’année psychologique, 105(2), 249–272. DOI: https://doi.org/10.3406/psy.2005.29694;URL:www.persee.fr/doc/psy_0003–5033_2005_num_105_2_29694. [CrossRef] [Google Scholar]
- Filik, R., Sanford, A. J. & Leuthold, H. (2008). Processing pronouns without antecedents: evidence from event-related brain potentials. Journal of Cognitive Neuroscience, 20(7), 1315–1326. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gabriel, U., Gygax, P., Sarrasin, O., Garnham, A., Oakhill, J. (2008). Au pairs are rarely male: norms on the gender perception of role names across English, French, and German. Behav Res Methods, 40(1), 206–212. DOI: 10.3758/brm.40.1.206.URL:https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/18411544/. [CrossRef] [Google Scholar]
- Garnham, A., Oakhill, J. & Reynolds, D. (2002). Are inferences from stereotyped role names to characters’ gender made elaboratively?. Memory & Cognition, 30, 439–446. DOI: https://doi.org/10.3758/BF03194944. [CrossRef] [Google Scholar]
- Garnham, A., Gabriel, U., Sarrasin, O., Gygax, P. & Oakhill, J. (2012). Gender Representation in Different Languages and Grammatical Marking on Pronouns: When Beauticians, Musicians, and Mechanics Remain Men. Discourse Processes, 49(6), 481–500. DOI: https://doi.org/10.1080/0163853X.2012.688184. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gygax, P., & Gabriel, U. (2008). Can a group of musicians be composed of women? Generic interpretation of French masculine role names in the absence and presence of feminine forms. Swiss Journal of Psychology / Schweizerische Zeitschrift für Psychologie / Revue Suisse de Psychologie, 67(3), 143–151. DOI: https://doi.org/10.1024/1421–0185.67.3.143. [Google Scholar]
- Gygax, P., Gabriel, U., Sarrasin, O., Oakhill, J. & Garnham, A. (2008). Generically intended, but specifically interpreted: When beauticians, musicians, and mechanics are all men. Language and Cognitive Processes, 23(3), 464 – 485. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/01690960701702035. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gygax, P., Gabriel, U., Lévy, A., Pool, E., Grivel, M. & Pedrazzini, E. (2012). The masculine form and its competing interpretations in French: When linking grammatically masculine role names to female referents is difficult. Journal of Cognitive Psychology, 24(4), 395–408. DOI: https://doi.org/10.1080/20445911.2011.642858. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gygax, P., Sarrasin, O., Lévy, A., Sato, S., & Gabriel, U. (2013). La représentation mentale du genre pendant la lecture: état actuel de la recherche francophone en psycholinguistique. Journal of French Language Studies, 23(2), 243–257. DOI: https://doi.org/10.1017/S0959269512000439. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gygax, P. (2019). Écriture inclusive: action futile ou réponse à un vrai problème? Une perspective psycholinguistique. Dans: Flückiger, A. La rédaction administrative et législative inclusive: la francophonie entre impulsions et résistances: 27–38. Berne: Stämpfli. URL: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:161766. [Google Scholar]
- Gygax, P., Gabriel, U. & Zufferey, S. (2019a). Le masculin et ses multiples sens: Un problème pour notre cerveau... et notre société. Savoirs en Prisme, 10, 57–72. [Google Scholar]
- Gygax, P. M., Schoenhals, L., Lévy, A., Luethold, P., & Gabriel, U. (2019b). Exploring the Onset of a Male-Biased Interpretation of Masculine Generics Among French Speaking Kindergarten Children. Frontiers in psychology, 10(1225), 1–10. DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.01225. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gygax, P., Elmiger D., Zufferey, S., Garnham A., Sczesny S., von Stockhausen L., Braun F. & Oakhill, J. (2019c). A Language Index of Grammatical Gender Dimensions to Study the Impact of Grammatical Gender on the Way We Perceive Women and Men. Frontiers in psychology, 10(1604), 1–6. DOI: 10.3389/fpsyg.2019.01604. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gygax, P., Sato, S., Öttl, A. & Gabriel, U. (2020). The masculine form in grammatically gendered language and its multiple interpretations: a challenge for our cognitive system. Language Sciences, 83. DOI:https://doi.org/10.1016/j.langsci.2020.101328,consultéle30mars2023. [Google Scholar]
- Hord, L. C. R. (2016). Bucking the Linguistic Binary: Gender Neutral Language in English, Swedish, French, and German. Western Papers in Linguistics / Cahiers linguistiques de Western, 3(1). URL: https://ojs.lib.uwo.ca/index.php/wpl_clw/article/view/966,consultéle30mars2023. [Google Scholar]
- Johnsen, L. (2014). L’emploi du ils “collectif” en français: entre interprétation anaphorique et interprétation existentielle. Dans: Fossard, M. & Béguelin, M. (éds.), Nouvelles perspectives sur l’anaphore: points de vue linguistique, psycholinguistique et acquisitionnel, 99–136. Berne: Peter Lang. [Google Scholar]
- Kleiber, G. (1992). Ils ont encore augmenté les impôts ou sur le ils collectif. Dans: Tasmowski, L. et Zribi-Hertz, A. (éds.), Hommages à Nicolas Ruwet. De la musique à la linguistique, 327–344. Gent: Communication et cognition. [Google Scholar]
- Kuznetsova, A., Brockhoff, P. B., & Christensen, R. H. B. (2014). lmerTest: Tests in Linear Mixed Effects Models (v. 2.0–20) [R package]. [Google Scholar]
- Lévy, A., Gygax, P. & Gabriel, U. (2014). Fostering the generic interpretation of grammatically masculine forms: When my aunt could be one of the mechanics. Journal of Cognitive Psychology, 26(1), 27–38. DOI: https://doi.org/10.1080/20445911.2013.861467. [CrossRef] [Google Scholar]
- Misersky, J., Gygax, P., Canal, P., & Gabriel, U. (2014). Norms on the gender perception of role nouns in Czech, English, French, German, Italian, Norwegian, and Slovak. Behavior Research Methods, 46(3), 841–871. DOI: https://doi.org/10.3758/s13428–013-0409-z. [CrossRef] [Google Scholar]
- Richy, C. & Burnett, H. (2021). Démêler les effets des stéréotypes et le genre grammatical dans le biais masculin: une approche expérimentale. GLAD! [En ligne], 10, mis en ligne le 15 juillet 2021. URL: http://journals.openedition.org/glad/2839;DOI:https://doi.org/10.4000/glad.2839,consultéle01février2023. [Google Scholar]
- Sanford, A. J., Filik, R., Emmott, C., & Morrow, L. (2008). They’re digging up the road again: The processing cost of Institutional They. The Quaterly Journal of Experimental Psychology, 61(3), 372–380. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/17470210701634552. [CrossRef] [Google Scholar]
- Schnitzer, N. (2021). Le langage inclusif en français et en allemand: une tempête dans un verre d’eau?. ILCEA [En ligne], mis en ligne le 31 janvier 2021. URL: http://journals.openedition.org/ilcea/11623;DOI:https://doi.org/10.4000/ilcea.11623,consultéle13février2023. [Google Scholar]