Open Access
Numéro |
SHS Web Conf.
Volume 191, 2024
9e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 01002 | |
Nombre de pages | 14 | |
Section | Discours, pragmatique et interaction | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/202419101002 | |
Publié en ligne | 28 juin 2024 |
- Bangerter, A. & Herbert, C. H. (2003). Navigating joint projects with dialogue. Cognitive Science, 27, 195–225. [CrossRef] [Google Scholar]
- Bavelas, J. B., Coates, L., & Johnson, T. (2000). Listeners as co-narrators. Journal of Personality and Social Psychology, 79(6), 941–952. [CrossRef] [Google Scholar]
- Béal, C. (2010). Les interactions quotidiennes en français et en anglais. Bern: Peter Lang. [CrossRef] [Google Scholar]
- Bertrand, R. & Espesser, R. (2017). Co-narration in French conversation storytelling: A quantitative insight. Journal of Pragmatics, 111, 33–53. [CrossRef] [Google Scholar]
- Branigan, H. P., Catchpole, C. M. & Pickering, M. J. (2011). What makes dialogues easy to understand? Language and Cognitive Processes, 26(10), 1667–1686. [CrossRef] [Google Scholar]
- Branigan, H. P., Pickering, M. J. & Cleland, A. A. (2000). Syntactic co-ordination in dialogue. Cognition, 75, B13–B25. [CrossRef] [Google Scholar]
- Brennan, S. E. & Clark, H. H. (1996). Conceptual pacts and lexical choice in conversation. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 22(6), 1482–1493. [CrossRef] [Google Scholar]
- Clark, H. H. & Wilkes-Gibbs, D. (1986). Referring as a collaborative process. Cognition, 22(1), 1–39. [CrossRef] [Google Scholar]
- Clark, H. H. & Krych, M. A. (2004). Speaking while monitoring addressees for understanding. Journal of Memory and Language, 50(1) 62–81. [CrossRef] [Google Scholar]
- Col, G., Danino, C., Knutsen, D. & Rault, J. (2016). Rôle de voilà dans l’affirmation: valeur confirmative et marque d’intégration d’informations. Testi e linguaggi, 10, 39–55. [Google Scholar]
- Crible, L. (2023). “New data, new markers? Opening up discourse markers to expressions of alignment.” Paper presented at the International Conference on “Discourse Markers: Theory and Method”, Paris, France, May 24-26th 2024. [Google Scholar]
- Crible, L. & Degand, L. (2021). Co-occurrence and ordering of discourse markers in sequences: A multifactorial study in spoken French. Journal of Pragmatics, 177, 18–28. [CrossRef] [Google Scholar]
- Crible, L., Gandolfi, G. & Pickering, M. J. (2024). Feedback quality and divided attention: exploring commentaries on alignment in task-oriented dialogue. Language & Cognition (online): 1–29. [Google Scholar]
- Danino, C., Knutsen, D. & Col, G. (2020). Naviguer dans le dialogue et faire voir ce que l’on dit: Approches linguistique et psycholinguistique de voilà. Dans M. Saiz-Sanchez, A. Rodriguez Somolinos & S. Gomez-Jordana Ferary (eds), Marques d’oralité et représentation de l’oral en français. Presses universitaires Savoie Mont Blanc. [Google Scholar]
- Delahaie, J. (2009) Oui, voilà ou d’accord ? Enseigner les marqueurs d’accord en classe de FLE. Synergies Pays Scandinaves, 4, 17–34. [Google Scholar]
- Delahaie, J. et Solís García, I. (2019). Ok/d’accord/vale: étude contrastive des marqueurs du français de France et de l’espagnol d’Espagne. Lexique, 25, 137–159. [CrossRef] [Google Scholar]
- Dostie, G. (2013). Les associations de marqueurs discursifs. De la cooccurrence libre à la collocation. Linguistik online, 62, 15–45. [Google Scholar]
- Fox Tree, J. E. (1999). Listening in on monologues and dialogues. Discourse Processes, 27(1), 35–53. [CrossRef] [Google Scholar]
- Fusaroli, R., Tylén, K., Garly, K., Steensig, J., Christiansen, M. H. & Dingemanse, M. (2017). Measures and mechanisms of common ground: backchannels, conversational repair, and interactive alignment in free and task-oriented social interactions. Dans G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink and E. Davelaar (eds), Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017), 2055–2060. Austin, TX: Cognitive Science Society). [Google Scholar]
- Hansen, M.-J. M. (2006). A dynamic polysemy approach to the lexical semantics of discourse markers (with an exemplary analysis of French toujours). Dans K. Fischer (éd.), Approaches to discourse particles, 21–42. Amsterdam: Elsevier. [Google Scholar]
- Heine, B., Kaltenböck, G., Kuteva, T. & Long, H. (2021). The rise of discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press. [CrossRef] [Google Scholar]
- Kerbrat-Orrechioni, C. (1994). Les interactions verbales (tome 1). Paris: Armand Colin. [Google Scholar]
- Knutsen, D., Bangerter, A. & Mayor, E. (2018). Procedural coordination in the matching task. Collabra: Psychology, 5(1), 3. [Google Scholar]
- Pickering, M. J. & Garrod, S. (2021). Understanding Dialogue. Language Use and Social Interaction, Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Põldvere, N., Johansson, V. & Paradis, C. (2021). Resonance in dialogue: the interplay between intersubjective motivations and cognitive facilitation. Language and Cognition, 13, 643–699. [CrossRef] [Google Scholar]
- Priego-Valverde B., Nguyen N. & Bertrand R. (2022). Alignement, affiliation et trajectoire interactionnelle dans la conversation. TIPA. Travaux indisciplinaires sur la parole et le langage, 38. [Google Scholar]
- Saiz-Sanchez, M. (2022). Le fonctionnement pragmatique et interactionnel des marqueurs rédupliqués oui oui, non non et si si. Çédille, revista de estudios franceses, 21, 417–439. [Google Scholar]
- Sakita, T. (2013). Discourse markers as stance markers. Well in stance alignment in conversational interaction. Pragmatics & Cognition, 21(1), 81–116. [CrossRef] [Google Scholar]
- Stivers, T. (2008). Stance, alignment, and affiliation during storytelling: When nodding is a token of affiliation. Research on Language and Social Interaction, 41(1), 31–57. [CrossRef] [Google Scholar]
- Tobback, E. & L., P. (2016). L’emploi des marqueurs d’accord dans les débats télévisés néerlandophones et francophones: à la recherche d’un ethos communicatif « belge » perdu ? Neuphilologische Mitteilungen, 117(2), 371–397. [Google Scholar]