Open Access
Numéro |
SHS Web Conf.
Volume 138, 2022
8e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 02006 | |
Nombre de pages | 15 | |
Section | Histoire du français : perspectives synchronique et diachronique | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/202213802006 | |
Publié en ligne | 11 mai 2022 |
- Académie française (1863). Cahiers de remarques sur l’orthographe françoise pour estre examinez par chacun de Messieurs de l’Academie, avec des observations de Bossuet, Pellisson, etc. éd. Charles Joseph Marty-Laveaux. Jules Gay. Disp. à l’adr. : <https://books.google.ch/books?id=u5y5aqaaiaaj>. [Google Scholar]
- Amatuzzi, A. et al. (2020). Changement linguistique et périodisation du français (pré)classique : deux études de cas à partir des corpus du RCFC. Journal of French Language Studies 30.3. Publisher : Cambridge University Press, p. 301–326. [CrossRef] [Google Scholar]
- Baddeley, S. (1993). L’Ortographie française au temps de la Réforme. Genève : Droz. Biedermann-Pasques, L. (1992). Les Grands Courants orthographiques au XVIIe siècle et la formation de l’orthographe moderne, Impacts matériels, interférences phoniques, théories et pratiques (1606–1736). Tübingen : Max Niemeyer Verlag. [Google Scholar]
- Bollmann, M. (2018). Normalization of Historical Texts with Neural Network Models. Thèse de doct. Bochum : Ruhr-Universität Bochum. Disp. à l’adr. : <https://hss-opus.ub.ruhr-uni-bochum.de/opus4/frontdoor/index/index/docid/6213>. [Google Scholar]
- — (2019). A Large-Scale Comparison of Historical Text Normalization Systems. Proceedings of the 2019 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics : Human Language Technologies, Volume 1 (Long and Short Papers). NAACL-HLT 2019. Minneapolis, Minnesota : Association for Computational Linguistics, p. 3885–3898. Catach, N. (2001). Histoire de l’orthographe française. Sous la dir. de R. Honvault. Ed. posthume. 9. Paris, Genève : H. Champion. [Google Scholar]
- Damerau, F. J. (1964). A technique for computer detection and correction of spelling errors. Communications of the ACM 7.3, p. 171–176. [Google Scholar]
- Dees, A. (1985). Dialectes et scriptae à l’époque de l’ancien français. Revue de Linguistique Romane 49, p. 87–117. [Google Scholar]
- Duval, F. (2015). Les éditions de textes du XVIIe siècle. Manuel de la philologie de l’édition.Sous la dir. de D. Trotter. Berlin, Boston : De Gruyter, p. 369–394. [CrossRef] [Google Scholar]
- Ernst, G., éd. (2019). Textes français privés des XVIIe et XVIIIe siècles. 21. Berlin : De Gruyter. [Google Scholar]
- Gabay, S. (2014). Pourquoi moderniser l’orthographe? Principes d’ecdotique et littérature du XVIIe siècle. VoxRomanica 73.1, p. 27–42. [Google Scholar]
- Gabay, S. et L. Barrault (2020). Traduction automatique pour la normalisation du français du XVIIe siècle. Proceedings ofTALN2020. Nancy, France. Disp. à l’adr. : <https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02596669>. [Google Scholar]
- Gabay, S., A. Bartz et Y. Deguin (2020). CORPUS17 : a philological corpus for 17th c. French. Proceedings of the 2nd International Digital Tools & Uses Congress (DTUC ’20). Hammamet, Tunisia. [Google Scholar]
- Gabay, S., M. Riguet et L. Barrault (2019). A Workflow For On The Fly Normalisation Of 17th c. French. Digital Humanities 2019 Conference Abstracts. DH2019. Utrecht, The Netherlands : Alliance of Digital Humanities Organizations (ADHO). Disp. à l’adr. : <https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02276150>. [Google Scholar]
- Goebl, H. (1982). Dialektometrie : Prinzipien und Methoden des Einsatzes der Numerischen Taxonomie im Bereich der Dialektgeographie. Wien : Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. [Google Scholar]
- — (2006). Sur le changement macrolinguistique survenu entre 1300 et 1900 dans le domaine d’oïl. Une étude diachronique d’inspiration dialetométrique. Linguistica 46, p. 3–43. Disp. à l’adr. : <https://revije.ff.uni-lj.si/linguistica/article/view/4186>. [CrossRef] [Google Scholar]
- — (2011). 22. Dialectometry and quantitative mapping. Language Mapping. T. 2. Berlin, Boston : De Gruyter Mouton, p. 433–457. Disp. à l’adr. : <https://doi.org/10.1515/9783110219166.1.433>. [Google Scholar]
- — (2012). Introduction aux problèmes et méthodes de l’« École dialectométrique de Salzbourg » (avec des exemples gallo-, italo- et ibéroromans). Proceedings of the International Symposium on Limits and Areas in Dialectology. Lisbonne, Portugal : Centro de Linguistica da Universidade de Lisboa, p. 117–166. [Google Scholar]
- Grieve, J. (2009). A corpus-based regional dialect survey of grammatical variation in written Standard American English. Thèse de doct. Flagstaff, AZ : Northern Arizona University. [Google Scholar]
- Hamming, R. W. (avr. 1950). Error detecting and error correcting codes. The Bell System Technical Journal 29.2, p. 147–160. [CrossRef] [Google Scholar]
- Kessler, B. (1995). Computational dialectology in Irish Gaelic. Proceedings of the Seventh Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics. Dublin, Irlande. Disp. à l’adr. : <https://aclanthology.org/E95-1009>. [Google Scholar]
- Kobus, C., J. Crego et J. Senellart (2017). Domain Control for Neural Machine Translation. Proceedings of Recent Advances in Natural Language Processing. Varna, Bulgarie, p. 372378. [Google Scholar]
- Levenshtein, V. (1966). Binary codes capable of correcting deletions, insertions, and reversals. Soviet physics doklady 10.8, p. 707–710. [Google Scholar]
- Marchello-Nizia, C. (2011). Écrire une nouvelle grammaire historique du français à la lumière de l’histoire des descriptions de la langue. Vers une histoire générale de la grammaire française ? Paris : Champion, p. 45–60. Disp. à l’adr. : <https://bcl.cnrs.fr/rubrique137>. [Google Scholar]
- Needleman, S. B. et C. D. Wunsch (1970). A general method applicable to the search for similarities in the amino acid sequence of two proteins. Journal of Molecular Biology 48.3, p. 443–453. [CrossRef] [Google Scholar]
- Nerbonne, J. et W. Heeringa (2010). 31. Measuring dialect differences. Theories and Methods : An International Handbook ofLinguistic Variation. T. 1. De Gruyter Mouton, p. 550–567. [Google Scholar]
- Papineni, K. et al. (2002). Bleu : a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation. Proceedings of the 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics. Philadelphie, Pennsylvanie, États-Unis, p. 311–318. Disp. à l’adr. : .<https://aclanthology.org/p02-1040> [Google Scholar]
- Pellat, J.-C. (1998). Les mots graphiques dans des manuscrits et des imprimés du XVIIe siècle. Langue française 119.1, p. 88–104. Disp. à l’adr. : <http://www.persee.fr/doc/lfr_0023–83681998num11916261>. [CrossRef] [Google Scholar]
- Poinhos, J. (2020). ABA (Alignment-Based Approach). Version 1. Disp. à l’adr. : <https://github.com/johnseazer/aba>. [Google Scholar]
- Popovi, M. (2015). chrF : character n-gram F-score for automatic MT evaluation. Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation. Lisbonne, Portugal : Association for Computational Linguistics, p. 392–395. Disp. à l’adr. : <https://aclanthology.org/W15-3049>. [CrossRef] [Google Scholar]
- Sagot, B. (2010). The Leff, a freely available and large-coverage morphological and syntactic lexicon for French. Proceedings of the 7th international conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2010). La Valette, Malte. Disp. à l’adr. : <https://hal.inria.fr/inria-00521242>. [Google Scholar]
- Séguy, J. (1971). La relation entre la distance spatiale et la distance lexicale. Revue de Linguistique Romane 35, p. 335–57. [Google Scholar]
- — (1973). La dialectométrie dans l’Atlas linguistique de la Gascogne. Revue de linguistique romane 37, p. 1–24. [Google Scholar]
- Sennrich, R., B. Haddow et A. Birch (2016). Controlling Politeness in Neural Machine Translation via Side Constraints. Proceedings of the 2016 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics : Human Language Technologies. San Diego, Californie, États-Unis, p. 35–40. [Google Scholar]
- Sorel, C. (2014). L’anti-roman, ou, L’histoire du berger Lysis, accompagnée de ses remarques : seconde édition du "Berger extravagant" revue et augmentée par l’auteur. ed. Anne-Élisabeth Spica. 21. 115. Paris : Honoré Champion éditeur. [Google Scholar]
- Vachon, C. H. (2010). Le Changement linguistique au XVIe siècle : une étude basée sur des textes littéraires français. Strasbourg, France : ELiPhi, Éditions de linguistique et de philologie. [Google Scholar]
- Vaugelas, C. F. d. (1647). Remarques sur la langue françoise, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien escrire. Paris : Vve J. Camusat et P. Le Petit. [Google Scholar]
- — (2009). Remarques sur la langue françoise. éd. Marzys, Zygmunt. Genève : Droz. [Google Scholar]
- Yamagishi, H. et al. (2016). Controlling the voice of a sentence in Japanese-to-English neural machine translation. Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation (WAT2016), p. 203–210. [Google Scholar]