EDP Sciences logo
Web of Conferences logo
Open Access
Numéro
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Numéro d'article 02012
Nombre de pages 15
Section Discours, Pragmatique et Interaction
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162702012
Publié en ligne 4 juillet 2016
  • Allen, K. (2006). « Clause-type, primary illocution and mood-like operators in English ». Language Sciences issue 28, vol 1, p.1-50. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Baylon C. et Fabre P. (1975), Initiation à la linguistique. Paris, Nathan. [Google Scholar]
  • Chevalier, J.C., Blanche-Benveniste, C., Arrivé, M. et Peytard, J. (2002). Grammaire du français contemporain. Larousse, 1ère éd. 1964. [Google Scholar]
  • Clark, B. (1993). « Relevance and « pseudo imperatives » ». Linguistics and philosophy, N°16, 79-121 [CrossRef] [Google Scholar]
  • Davies, E. (1979). « Some restrictions on conditional imperatives ». Linguistics N°17, 1039-1054. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Dominicy, M. et Franken, N. (2002). « Speech Acts and Relevance Theory ». In : Essays in Speech Act Theory. Vanderveken (D.) et Kubo (S.), éds. Amsterdam – Philadelphie, Benjamins, 263-283. [Google Scholar]
  • Dostie, G. (2001). « La gradation du sens et ses traces morphologiques et syntaxiques. Considérations sur la (poly)pragmaticalisation ». In : Grammaticalisation 2. Concepts et cas. G. Col, D. Roulland (eds) Presses Universitaires de Rennes, 61-91. [Google Scholar]
  • Greimas A.J. et Courtès J. (1979), Sémiotique. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. Paris, Hachette. [Google Scholar]
  • Grevisse, M. et Goosse, A. (2007). Le bon usage. 14e éd. De Boeck Université, Bruxelles (1ère éd. 1936). [Google Scholar]
  • Groupe ICOR (Balthasar, L., Bruxelles, S., Mondada L. et Traverso V.), (2007). « Variations interactionnelles et changement catégoriel : l’exemple de ‘attends’ ». In : Auzanneau M. (éd.), La mise en oeuvre des langues dans l’interaction. Paris : L’Harmattan, pp. 299-319. [Google Scholar]
  • Kerbrat-Orecchioni C. (1990), Les interactions verbales. Tome 1, Paris, Armand Colin. [Google Scholar]
  • Jakobson R. (1960), « Closing statements : Linguistics and Poetics ». In Style in langage, éd. T.A. Sebeok, New-York. Pour la traduction de Nicolas Ruwet : Linguistique et poétique, Essais de linguistique générale, éd. Minuit, Paris, 1963. [Google Scholar]
  • Neveu F. (2004), Dictionnaire des sciences du langage. Colin, Paris. Palmer, F.R. (1986). Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
  • Riegel, M., Pellat, J-C., Rioul, R. (2009). Grammaire méthodique du français. Presses universitaires de France, 1ère éd. 1994. [Google Scholar]
  • Searle, J.R. (1990). « A Classification of Illocutionary Acts ». In : Cultural Communication and Intercultural Contact. D. Carbaugh (ed) p. 349-372. [Google Scholar]
  • Vanderveken, D. (1988). Les actes de discours. Liège : Mardaga. [Google Scholar]
  • Wagner, R-L. et Pinchon, J. (1962). Grammaire du français classique et moderne. Paris : Hachette. [Google Scholar]
  • Wilson, D. et Sperber, D. (1988). « Mood and the analysis of non-declarative sentences ». In : Human agency, language, duty and value. Philosophical essays in honour of J.O. Dancy J., Moravcsik J.M. et Tailor C.C.W. (éds). Stanford University Press, p. 77-101. [Google Scholar]