EDP Sciences logo
Web of Conferences logo
Open Access
Numéro
SHS Web Conf.
Volume 191, 2024
9e Congrès Mondial de Linguistique Française
Numéro d'article 14011
Nombre de pages 16
Section Syntaxe
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/202419114011
Publié en ligne 28 juin 2024
  • Andersen, H. L. (1996). Verbes parenthétiques comme marqueurs discursifs. Dans C. Muller, Dépendance et intégration syntaxique. Subordination, coordination, connexion: 307–315. De Gruyter. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Andersen, H.-L. (2007). Marqueurs discursifs propositionnels. Langue française, 154: 13–28. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Angot, J. (2021). Epistemic and subjective expressions in French: the case of je pense, je crois and je trouve. Thesis. University of Manchester. [Google Scholar]
  • Avanzi, M. (2009). La prosodie des verbes parenthétiques en français parlé. Linx. Revue des linguistes de l’université Paris X Nanterre, 61: 131–144. [Google Scholar]
  • Avanzi, M. (2012), L’interface prosodie/syntaxe en français. Bern: Peter Lang. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Benveniste, É. (1958/1966), Problèmes de linguistique générale, 1 vol. Les Études Philosophiques, 21(3). [Google Scholar]
  • Benzitoun, C. (2010), Comment tirer profit de la parataxe ? Étude sur les enchaînements de constructions verbales. Dans M.-J. Béguelin, & M. Avanzi (Éd.), La parataxe: Entre dépendance et intégration, 153–174. Berne: Peter Lang. [Google Scholar]
  • Benzitoun, C. & Corminboeuf, G. (2015), Liaisons « non marquées » de constructions verbales: cuisine et dépendances. Langages, 200: 87–102. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Berrendonner, A. (2008), L’alternance que/#. Subordination sans marqueur ou structure périodique ? Dans D. Van Raemdonck, & K. Ploog, Modèles syntaxiques. La syntaxe à l’aube du XXIe siècle: 279–296. Bruxelles; Berne; Berlin: Peter Lang. [Google Scholar]
  • Berrendonner, A., & Reichler-Béguelin, M. J. (1989), Décalages: les niveaux de l’analyse linguistique. Langue française, 81: 99–125. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Berrendonner, A., & Deulofeu, J. (2020), La Rection, Encyclopédie grammaticale du français, http://www.encyclogram.fr/notx/028/028_Notice.php [En ligne, consulté le 23/12/23] [Google Scholar]
  • Bilger, M., Debaisieux, J. M., Deulofeu, J., & Sabio, F. (2013), Chapitre 2: le cadre descriptif. Dans J-M Debaisieux (dir.) Analyses linguistiques sur corpus: subordination et insubordination en français: 61–98. Paris: Lavoisier. [Google Scholar]
  • Blanche-Benveniste, C. (1989), Constructions verbales ‘en incise’ et rection faible des verbes. Recherches sur le français parlé: 53–73. [Google Scholar]
  • Blanche-Benveniste, C., Deulofeu, H.-J., Stéfanini, J., & Van den Eynde, K. (1984), Pronom et syntaxe. L’approche pronominale et son application au français. Paris: SELAF. [Google Scholar]
  • Blanche-Benveniste, C., Bilger, M., Rouget, C., Van den Eynde, K., & Mertens, P. (1990), Le français parlé: Études grammaticales. Paris: éd du C.N.R.S. [Google Scholar]
  • Blanche-Benveniste, C., & Willems, D. (2007), Un nouveau regard sur les verbes faibles. Bulletin de la Société Linguistique de Paris, 102: 217–254. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Blanche-Benveniste, C., & Willems D. (2016), « Les verbes faibles », in Encyclopédie Grammaticale du Français, http://www.encyclogram.fr/notx/010/010_Notice.php [En ligne, consulté le 12/01/2019] [Google Scholar]
  • Choi-Jonin, I. (2005). Les subordinations spatio-temporelles sans marque segmentale. Dans F. &. Labert, La syntaxe au coeur de la grammaire: 55–64. Rennes: Presses Universitaires de Rennes. [Google Scholar]
  • Corminboeuf, G., & Benzitoun, C. (2014), Évaluation critique des modèles graduels et non graduels de l’intégration syntaxique. Corela, 12(1), [En ligne, consulté le04/10/16]. [Google Scholar]
  • Debaisieux, J.-M. (1994), Le fonctionnement de parce que en français parlé contemporain. Description et implications didactiques. Thèse de doctorat: Université Nancy 2. [Google Scholar]
  • Deulofeu, H.-J. (1989), Les couplages de constructions verbales en français parlé: effet de cohésion discursive ou syntaxe de l’énoncé. Recherches sur le français parlé, 9: 111–141. [Google Scholar]
  • Deulofeu, J. (2016), La macrosyntaxe comme moyen de tracer la limite entre organisation grammaticale et organisation du discours. Modèles linguistiques, 38: 135–166. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Diessel, H., & Tomasello, M. (2001), The acquisition of finite complement clauses. Cognitive Linguistics, 12 (2): 97–141. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Ducrot, O. (1975), Je trouve que. Semantikos, 1: 63–88. [Google Scholar]
  • Ferreira, A. (2022), L’étude des constructions asyndétiques avec les verbes croire et penser en français parlé contemporain: analyse syntaxique et approche sociolinguistique. Thèse de doctorat: Université Sorbonne Nouvelle. [Google Scholar]
  • Ferreira, A. & Da Cunha, Y. (à paraître), Étude statistique sur corpus de l’alternance que/Ø en français parlé: quel effet de la proximité communicative ? Discours. [Google Scholar]
  • Gachet, F. (2012), Incises de discours rapporté et autres verbes parenthétiques: une étude grammaticale. Thèse de doctorat: Université de Fribourg. [Google Scholar]
  • Ghidali, I. (2022), Grave, de l’adjectif à l’unité résomptive. Studii de lingvistică, 12: 127–140. [Google Scholar]
  • Glikman, J. (2008), Les complétives non introduites. Congrès Mondial de Linguistique Française -Évolutions en français: études de linguistique diachronique, 86: 225–240. [Google Scholar]
  • Glikman, J. (2009), Parataxe et Subordination en Ancien Français. Système syntaxique, variantes et variation. Thèse de doctorat: Université de Paris Ouest – Nanterre La Défense. [Google Scholar]
  • Jacquin, J., Keck, A. C., & Robin, C. (2022), Prendre une position épistémique dans le français-eninteraction: l’expression du degré de certitude et de la source de l’information. Lausanne: Poster présenté à la 12e Journée de Linguistique Suisse. [Google Scholar]
  • Kerbrat-Orecchioni. (1999), L’énonciation.De la subjectivité dans le langage, Paris: Armand Colin (1980). [Google Scholar]
  • Le Goffic, P. (2019), Grammaire de la subordination en français. Paris: Ophrys. [Google Scholar]
  • Liang, Y., Amsili, P., & Burnett, H. (2021), Faut je t’apporte quelque chose: Complementizer drop in Quebec French. Paris: Poster présenté à CSSP 2019 (Colloque de Syntaxe et Sémantique). [Google Scholar]
  • Martin, P. (2020), L’annotation prosodique dans ORFÉO. Langages, 219: 103–115. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Martineau, F. (1993), Rection forte et rection faible des verbes: l’ellipse de Que en français du Québec et de l’Ontario. Francophonie d’Amérique, Le français, langue maternelle, en milieux minoritaires(3): 79–90. [Google Scholar]
  • Pustka, E. (2010), La subordination sans subordonnant en français guadeloupéen - créolisme ou pseudocréolisme ? Dans M. Drescher, & I. Neumann-Holzschuh, La syntaxe de l’oral dans les variétés nonhexagonales du français: 149–166. Tübingen: Stauffenburg Verlag. [Google Scholar]
  • Thompson, S., & Mulac. (1991), A quantitative perspective on the grammaticization of epistemic parenthéticals in English. Dans E. Traugott, & B. Heine, Approaches to grammaticalization: 313–329. Philadelphia/Amsterdam: John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Willems, D. (2021), Je pense vs je le pense. Sur le rôle de la reprise pronominale dans l’opposition verbe faible/verbe fort Une analyse de corpus. Quand le syntagme nominal prend ses marques: 497–513. [Google Scholar]