EDP Sciences logo
Web of Conferences logo
Open Access
Numéro
SHS Web Conf.
Volume 191, 2024
9e Congrès Mondial de Linguistique Française
Numéro d'article 10009
Nombre de pages 14
Section Psycholinguistique et acquisition
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/202419110009
Publié en ligne 28 juin 2024
  • Bartha-Doering, L. & Trinka, E. (2014). The interictal language profile in adult epilepsy. Epilepsia, 55 (10):1512–1525. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Bitjaa, K. Z. D. B. (2007). Enjeux politiques et territoriaux de l'usage du français au Cameroun. Hérodote, 126, 57-68. [Google Scholar]
  • Croisile B., (2007). Une Batterie rapide de dénomination (BARD) en consultation interne. Revue Francophone de Gériatrie et de Gérontologie, Xll, 120. [Google Scholar]
  • Dutta, M., Murray, L., Miller, W., Innis, I., & Newmand, S. (2020). Cognitive– Linguistic Functions in Adults with Epilepsy: Preliminary Electrophysiological and Behavioral Findings. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 63, 2403–2417. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Gana, K., Boudouda, N. E., Ben Youssef, B., Calcagni, N., & Broc, G. (2021) Adaptation transculturelle de tests et échelles de mesure psychologiques : guide pratique basé sur les Recommandations de la Commission Internationale des Tests et les Standards de pratique du testing de l’APA, Pratiques Psychologiques, 27, 3, 223–240. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Ivanova, M. V., & Hallowell, B. (2013) A tutorial on aphasia test development in any language: Key substantive and psychometric considerations, Aphasiology, 27(8): 891–920. [CrossRef] [Google Scholar]
  • International Monetary Fund (2022), Cameroon: Selected issues, African Department, IMF eLIBRARY, eISBN: 9798400204074 [Google Scholar]
  • Kaplan, E., Googlass, H., Et Weintraud, S. (1983). The Boston Naming Test. Philadelphia Lea & Febiger. [Google Scholar]
  • Kuate, C., Tchaleu B., Motah, M., Nguefack, S., Et Doumbe, J., (2013). Situation de l’épilepsie au Cameroun. North African and Middle East Epilepsy Journal, 2(3). [Google Scholar]
  • Macoir, J., Gauthier, C., Jean, C., & Potvin, O. (2016). BECLA, a new assessment battery for acquired deficits of language: Normative data from Quebec-French healthy younger and older adults. Journal of the neurological sciences, 361, 220–228. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Macoir, J., Fossard, M., Lefebvre, L., Monetta, L., Renard, A., Tran, T. M., & Wilson, M. A. (2017). Detection Test for Language Impairments in Adults and the Aged-A New Screening Test for Language Impairment Associated With Neurodegenerative Diseases: Validation and Normative Data. American journal of Alzheimer’s disease and other dementias, 32(7), 382–392. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Nguenama, N. X., Fossard, M. Biloa, E., (soumis), Évaluation du langage oral dans l’aphasie épileptique chez l’adulte: une revue systématique. [Google Scholar]
  • Organisation mondiale de la santé (2019). Épilepsie, Conseil exécutif, cents quarante-sixièmes sessions, EB146/12 https://apps.who.int/gb/ebwha/pdf_files/EB146/B146_12-fr.pdf [Google Scholar]
  • Peña, E. D., (2007). Lost in Translation: Methodological Considerations in Cross-Cultural Research, Child Development, 78(4), 1255 – 1264. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Simeu, S. (2016). Le Français parlé au Cameroun: une analyse de quatre marqueurs discursifs là, par exemple, ékyé et wèé, Thèse de doctorat, Université de Grenoble Alpes [Google Scholar]
  • Vallerand, R. J. (1989). Vers une méthodologie de validation transculturelle de questionnaires psychologiques: implications pour la recherche en langue française. Psychologie Canadienne, 30, 662–680. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Van de Vijver, F. J. R. (2015). Methodological aspects of cross-cultural research. In M. Gelfand, Y. Hong, & C. Y. Chiu (Eds.), Handbook of advances in culture & psychology (Vol. 5, pp. 101–160). Oxford University Press. [Google Scholar]
  • Watila, M. M., Balarabe, S. A., Komolafe, M., Igwe, S. C., Bimbo Fawale, M., van Diessen, E., Nyandaiti, Y. W., Singh, G., Winkler, A. S., & Sander, J. W. (2021). Translation and validation of an epilepsy-screening questionnaire in three Nigerian languages. Epilepsy & behavior: E&B, 114(Pt A), 107604. [CrossRef] [Google Scholar]