Open Access
Numéro |
SHS Web Conf.
Volume 191, 2024
9e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 07009 | |
Nombre de pages | 18 | |
Section | Linguistique et didactique | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/202419107009 | |
Publié en ligne | 28 juin 2024 |
- Andersen, R. W. (1991). Developmental sequences : The emergence of aspect marking in second language acquisition. In T. Huebner & C. A. Ferguson (Éds.), Cross currents in second language acquisition and linguistic theory (Vol. 2, p. 305‑323). Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- Andersen, R. W., & Shirai, Y. (1994). Discourse motivations for some cognitive acquisition principles. Studies in Second Language Acquisition, 16(2), 133‑156. [CrossRef] [Google Scholar]
- Andersen, R. W., & Shirai, Y. (1996). The primacy of aspect in first and second language acquisition: The pidgin-creole connection. In W. C. Ritchie & T. K. Bhatia (Éds.), Handbook of second language acquisition (p. 527–570). San Diego: Academic Press. [Google Scholar]
- Ayoun, D. (2004). The effectiveness of written recasts in the second language acquisition of aspectual distinctions in French : A follow-up study. The Modern Language Journal, 88(1), 31‑55. [CrossRef] [Google Scholar]
- Ayoun, D. (2005). The acquisition of tense and aspect in L2 French from a Universal Grammar perspective. In M. R. Salaberry & D. Ayoun (Éds.), Tense and aspect in Romance languages: Theoretical and applied perspectives (p. 79‑127). Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- Bardovi-Harlig, K., & Bergström, A. (1996). Acquisition of tense and aspect in second language and foreign language learning : Learner narratives in ESL and FFL. The Canadian Modern Language Review, 52(2), 308‑330. [CrossRef] [Google Scholar]
- Bergström, A. (1997). L’influence des distinctions aspectuelles sur l’acquisition des temps en français langue étrangère. Acquisition et interaction en langue étrangère, (9), 51‑82. [Google Scholar]
- Carlson, G. N. (1977). A unified analysis of the English bare plural. Linguistics and Philosophy, 1(3), 413‑456. [CrossRef] [Google Scholar]
- Carlson, G. N. (1981). Aspect and quantification. In P. J. Tedeschi & Z. Annie Éds., Syntax and semantics : Tense and aspect (p. 752‑780). New York: Academic Press. [Google Scholar]
- Chen, P. (陈平). (1988). Lùn xiàndài hànyǔ shíjiān xìtǒng de sānyuán jiégòu (论现代汉语时间系统的三 元结构) [On the three-component structure of the temporal system in modern Chinese]. Zhōngguó yǔwén (中国语文) [Studies of the Chinese Language], 207(6), 401–422. [Google Scholar]
- de Swart, H. (2012). Verbal aspect. In R. I. Binnick Éd., The Oxford handbook of tense and aspect (p. 752‑780). Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- DeKeyser, R. M. (2005). What makes learning second-language grammar difficult? A review of issues. Language Learning, 55(S1), 1‑25. [Google Scholar]
- François, J. (1989). Changement, causation, action. Trois catégories sémantiques fondamentales du lexique verbal français, et allemand. Genève: Librairie Droz. [Google Scholar]
- Garey, H. B. (1957). Verbal aspect in French. Language, 33(2), 91‑110. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gosselin, L. (1996). Sémantique de la temporalité en français : un modèle calculatoire et cognitif du temps et de l’aspect. Louvain-la-Neuve: Duculot. [Google Scholar]
- Gosselin, L. (2005). Temporalité et modalité. Bruxelles : Duculot. [Google Scholar]
- Gosselin, L. (2011). L’aspect de phase en français : le rôle des périphrases verbales. Journal of French Language Studies, 21(2), 149‑171. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gosselin, L. (2021). Aspect et formes verbales du français. Paris: Classiques Garnier. [Google Scholar]
- Gosselin, L., & Bertin, T. (2022). Les périphrases verbales : de la morphosyntaxe à la sémantique. Présentation. Langue française, 213(1), 9‑22. [Google Scholar]
- Grisot, C., & Sun, J. (2021). Translating verbal tenses between tensed and tenseless languages : A contrastive study of multilingual corpora. In A. Čermáková, T. Egan, H. Hasselgård, & S. Rørvik (Éds.), Time in languages, languages in time (p. 95‑127). Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- Howard, M. (2002). Prototypical and non-prototypical marking in the advanced learner’s aspectuo-temporal system. EUROSLA Yearbook, 2(1), 87‑113. [CrossRef] [Google Scholar]
- Izquierdo, J. (2009). L’aspect lexical et le développement du passé composé et de l’imparfait en français L2 : Une étude quantitative auprès d’apprenants hispanophones. La Revue canadienne des langues vivantes, 65(4), 587‑613. [CrossRef] [Google Scholar]
- Izquierdo, J., & Collins, L. (2008). The facilitative role of L1 influence in tense–aspect marking : A comparison of Hispanophone and Anglophone learners of French. The Modern Language Journal, 92(3), 350‑368. [CrossRef] [Google Scholar]
- Izquierdo, J., & Kihlstedt, M. (2019). L2 imperfective functions with verb types in written narratives : A cross–sectional study with instructed Hispanophone learners of French. The Modern Language Journal, 103(1), 291‑307. [CrossRef] [Google Scholar]
- Klein, W. (1986). Second language acquisition (1re éd.). Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Klein, W., Dietrich, R., & Noyau, C. (1993). The acquisition of temporality. In C. Perdue (Éd.), Adult language acquisition : Cross-linguistic perspectives Vol. II: The results (p. 73‑118). Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Klein, W., Li, P., & Hendriks, H. (2000). Aspect and assertion in Mandarin Chinese. Natural Language & Linguistic Theory, 18(4), 723‑770. [CrossRef] [Google Scholar]
- Kozlowska, M. (1998). Aspect, modes d’action et classes aspectuelles. In J. Moeschler, J. Jayez, J.-M. [Google Scholar]
- Luscher, L. de Saussure, & B. Sthiou (Éds.), Le temps des événements. Pragmatique de la référence temporelle (p. 101‑121). Paris: Kimé. [Google Scholar]
- Lallemand, C., Gronier, G., & Dugué, M. (2018). Méthodes de design UX : 30 méthodes fondamentales pour concevoir des expériences optimales (2e éd). Paris: Eyrolles. [2015] [Google Scholar]
- Li, C. N., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese : A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press. [CrossRef] [Google Scholar]
- Lin, J.-W. (2003). Temporal reference in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics, 12(3), 259‑311. [CrossRef] [Google Scholar]
- Lin, J.-W. (2006). Time in a language without tense : The case of Chinese. Journal of Semantics, 23(1), 1‑53. [CrossRef] [Google Scholar]
- Lin, J.-W. (2012). Tenselessness. In R. I. Binnick Éd., The Oxford handbook of tense and aspect (p. 669‑695). Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Martin, R. (1988). Temporalité et « classes de verbes ». L’Information grammaticale, 39, 3‑8. [CrossRef] [Google Scholar]
- Milliaressi, T. (2010). La catégorie de l’aspect en français. In F. Neveu, V. Muni Toke, J. Durand, T. Klingler, L. Mondada, & S. Prévost (Éds.), Congrès mondial de linguistique française. Paris: Institut de Linguistique Française. [Google Scholar]
- Odlin, T. (1989). Language transfer : Cross-linguistic influence in language learning. Cambridge: Cambridge University Press. [CrossRef] [Google Scholar]
- Odlin, T. (2003). Cross-linguistic influence. In C. J. Doughty & M. H. Long (Éds.), The handbook of second language acquisition (p. 436‑486). Malden, MA: Blackwell Publishing. [Google Scholar]
- Odlin, T. (2022). Explorations of language transfer. Bristol : Multilingual Matters. [Google Scholar]
- Sabourin, L. L. (2001). L1 effects on the processing of grammatical gender in L2. EUROSLA Yearbook, 1, 159‑169. [CrossRef] [Google Scholar]
- Salaberry, M. R. (1998). The development of aspectual distinctions in L2 French classroom learning. The Canadian Modern Language Review, 54(4), 508‑542. [CrossRef] [Google Scholar]
- Salaberry, M. R. (2005). Evidence for transfer of knowledge of aspect from L2 Spanish to L3 Portuguese. In D. Ayoun & M. R. Salaberry (Éds.), Tense and aspect in Romance languages: Theoretical and applied linguistics (Vol. 29, p. 179‑210). Amsterdam: John Benjamins. [Google Scholar]
- Smith, C. S. (1991). The parameter of aspect. Dordrecht: Kluwer Academic Press. [CrossRef] [Google Scholar]
- Smith, C. S. (1997). The Parameter of Aspect (2e éd.). Boston: Kluwer. [CrossRef] [Google Scholar]
- Smith, C. S. (2008). Time with and without tense. In J. Guéron & J. Lecarme Éds., Time and modality (p. 227‑249). Dordrecht: Springer. [Google Scholar]
- Smith, C. S., & Erbaugh, M. S. (2005). Temporal interpretation in Mandarin Chinese. Linguistics, 43(4), 713‑756. [CrossRef] [Google Scholar]
- Sun, J., & Grisot, C. (2020). Repenser l’expression de la référence temporelle en chinois mandarin. Cahiers de linguistique Asie orientale, 49, 217‑249. [Google Scholar]
- Tai, J. H. (1984). Verbs and times in Chinese : Vendler’s four categories. In D. Testen, V. Mishra, & J. Drogo (Éds.), Papers from the Parasession on Lexical Semantics (Vol. 20, p. 289‑296). Chicago: Chicago Linguistic Society. [Google Scholar]
- Vendler, Z. (1957). Verbs and times. The Philosophical Review, 66(2), 143‑160. [CrossRef] [Google Scholar]
- Vendler, Z. (1967). Linguistics in philosophy. Ithaca: Cornell University Press. [CrossRef] [Google Scholar]
- Vetters, C. (1996). Temps, aspect et narration. Amsterdam : Rodopi. [Google Scholar]
- Wilmet, M. (1980). Aspect grammatical, aspect sémantique, aspect lexical : Un problème de limites. In J. David & R. Martin (Éds.), La Notion d’aspect (p. 51‑68). Paris: Klincksieck. [Google Scholar]
- Wilmet, M. (1991). L’aspect en français : Essai de synthèse. Journal of French Language Studies, 1(2), 209‑2n Wu, J.-S. (2005). The semantics of the perfective LE and its context-dependency : An SDRT approach. Journal of East Asian Linguistics, 14(4), 299‑336. [Google Scholar]
- Xiao, R., & McEnery, T. (2004). Aspect in Mandarin Chinese : A corpus-based study. Amsterdam: John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]