EDP Sciences logo
Web of Conferences logo
Open Access
Numéro
SHS Web Conf.
Volume 191, 2024
9e Congrès Mondial de Linguistique Française
Numéro d'article 06014
Nombre de pages 15
Section Linguistique de l’écrit, linguistique du texte, sémiotique, stylistique
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/202419106014
Publié en ligne 28 juin 2024
  • Adam, J.-M. (1990). Éléments de linguistique textuelle. Théorie et pratique de l’analyse textuelle. Liège: Mardaga. [Google Scholar]
  • Adam, J.-M. (1993). Le texte et ses composantes. Semen [En ligne], 8. https://doi.org/10.4000/semen.4341” (Consulté le 11.10.2023). [Google Scholar]
  • Adam, J.-M. (2005). La linguistique textuelle. Introduction à l’analyse textuelle des discours. Paris: Armand Colin. [Google Scholar]
  • Andor, J. (2016). A nyelvi szövegek koherenciájának konstitúcíójáról [Sur la constitution de la cohérence dans des textes de nature linguistique]. Officina Textologica, 19. 21–45. [Google Scholar]
  • Borreguero Zuloaga, M., Vitacolonna, L. (eds.) (2019). The Legacy of János S. Petőfi: Text Linguistics, Literary Theorie and Semiotics. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. [Google Scholar]
  • Charolles, M. (1976). Grammaire de texte – Théorie du discours – Narrativité. Pratiques, 11–12, 133–154. https://doi.org/10.3406/prati.1976.969(Consultéle12.10.2023). [CrossRef] [Google Scholar]
  • Charolles, M. (1995). Cohésion, cohérence et pertinence du discours. Travaux de Linguistique, 29, 125–151. https://shs.hal.science/halshs-00334043/document (Consulté le 16.11.2023). [Google Scholar]
  • Charolles, M. (2011). Cohérence et cohésion du discours. In: Holker, K., Marello, C. (éds.) Dimensionen der Analyse Texten und Diskursivent - Dimensioni dell’analisi di testi e discoursi. LIT Verlag.153–173. https://hal.science/hal-00665838 (Consulté le 16.11.2023). [Google Scholar]
  • Chomsky, N. (2006, 3e éd.). Language and Mind. Cambridge: Cambridge University Press. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Combettes, B. (1992). L’organisation du texte. Coll. ‘Didactique des textes’. Metz: Université de Metz. [Google Scholar]
  • Combettes, B. (1993). Grammaire de phrase, grammaire de texte: le cas des progressions thématiques. Pratiques, 77, 43–57. https://doi.org/10.3406/prati.1993.1683(Consultéle11.11.2023). [CrossRef] [Google Scholar]
  • Csatár, P., Haase, Zs. (2011). Koherencia és kohézió – Reflexiók e két fogalom értelmezésére a német nyelvű szakirodalom alapján. [Cohérence et cohésion – Réflexions sur l’interprétation de ces deux concepts dans la linguistique allemande]. Officina Textologica, 16, 57–80. [Google Scholar]
  • Csűry, I (2016). Koherencia és multimodalitás [Cohérence et multimodalité]. Officina Textologica, 19, 198–213. [Google Scholar]
  • Csűry, I. (2017). A zabolátlan koherencia [La cohérence débridée]. Officina Textologica, 20, 11–38. [Google Scholar]
  • Daneš, F. (1971). Zur linguistischen Analyse der Textstruktur. Folia Linguistica, IV, 72–78. [Google Scholar]
  • Daneš, F. (1976). Zur semantischen und thematischen Struktur des Kommunikats. Studia Grammatica, XI, 29–40. [Google Scholar]
  • Daneš, F. (1977). Zum Status der Textebene. Studia Grammatica, XVIII, 153–158. [Google Scholar]
  • Dobi, E. (2008). The possibilities of formal linguistic analysis in the representation of texts. In: Tolcsvai Nagy, G. (éd.) Function and Genres. Studies on the Linguistic Features of Discourse Types. Metalinguistica, 20, 61–86. [Google Scholar]
  • Dobi, E. (2013). On the Results of the Discussion about the Phenomenon of Linearization of Text Sentences. Officina Textologica, 18, 57–82. [Google Scholar]
  • Dobi, E. (2015). Konstringencia és tematikus progresszió [La constringence et la progression thématique]. Magyar Nyelvjárások, 53, 121–128. [Google Scholar]
  • Dobi, E. (2019). Constringency, as the Basic Category of Representing the Semiotic-Textological Meaning of Texts. Argumentum, 15, 8–19. [Google Scholar]
  • Dobi, E. (2022). Mi szükség a konstringenciára? [Pourquoi la constringence est-elle nécessaire?]. Officina Textologica, 22, 52–64. [Google Scholar]
  • Dobi, E. (2023). Tudásbázis és konstringencia [Base de connaissance et constringence]. Officina Textologica, 23, 116–128. [Google Scholar]
  • Givón, T. (1995). Functionalism and Grammar. John Benjamins Publishing Company. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Habermas, J. (1981). Theorie des kommunikativen Handelns 1–2. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag. Halliday, M. A. K., Hasan, R. (1976). Cohesion in English. London: Longman. [Google Scholar]
  • Isenberg, H. (1976). Einige Grundbegriffe für eine linguistische Texttheorie. Studia Grammatica, XI, 47–145. [Google Scholar]
  • Kiss, S., Skutta, F. (2011). A szövegösszefüggés megközelítési módjai a francia szövegnyelvészeti szakirodalomban [Les approches de la coherence textuelle dans la linguistique textuelle française]. Officina Textologica, 16, 81–95. [Google Scholar]
  • Kocsány, P. (1989). Szövegnyelvészet vagy a szövegtípusok nyelvészete? [Linguistique du texte ou la linguistique des types de textes?]. Filológiai Közlöny, XXXV/1, 26–43. [Google Scholar]
  • Lundquist, L. (1980). La cohérence textuelle: syntaxe, sémantique, pragmatique. Copenhague: Nyt Nordisk Forlag. [Google Scholar]
  • Morris, Ch. W. (1964). Signification and Significance: A Study of the Relations of Signs and Values. Cambridge Mass.: MIT Press. [Google Scholar]
  • Nagy, A. (2017a). Critères de la textualité. L’exemple d’un texte atypique. Studia Romanica de Debrecen, Series Linguistica, Fasc. XII, 59–73. [Google Scholar]
  • Nagy, A. (2017b). « Quoique ce soit de la folie, il y a pourtant là de suite ». Sujets interprétants et jugements de cohérence. Studia Romanica de Debrecen, Series Linguistica, Fasc. XII, 73–89. [Google Scholar]
  • Nagy, A. (2022). Nyelvspecifikus szövegösszefüggés-hordozók és konstringenciaítélet [Les porteurs linguistiques de la cohérence et le jugement de constringence]. Officina Textologica, 22, 65–81. [Google Scholar]
  • Nagy, A., Csűry, I. (2023). Korreferenciarelációk – interpretációs bizonytalanságok. Esettanulmány [Relations de coréférence – incertitudes d’interprétation. Étude de cas]. Officina Textologica, 23, 168–181. [Google Scholar]
  • Nagy, A., Skutta, F. (2013). Co-reference. Officina Textologica, 18, 40–57. [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (1969). On the problems of co-textual analysis of texts [= International Conference on Computational Linguistics (COLING)]. Preprint no50. https://dl.acm.org/doi/pdf/10.3115/990403.990453 (Consulté le 15.09.2023). [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (1982). Representation languages and their function in text interpretation. Text Processing, Text Analysis, Text Typology and Attribution. Proceedings of Nobel Symposium 51, ed. by Sture Allén. Stockholm: Almqvist & Wiksell International, 85–122. [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S., Sözer, E. (1987). Static and Dynamic Aspects of Text Constitution. Text and Discourse Constitution. Empirical Aspects, Theoretical Approaches. Berlin: Walter de Gruyter & Co., 440–478. [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (1988). A szöveg mint interdiszciplináris kutatási objektum [Le texte en tant qu’objet de recherche interdisciplinaire]. Magyar Nyelvőr, 112/2, 219–229. [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (1995). La textologie sémiotique et la méthodologie de la recherche linguistique. Cahiers de l’ILSL, 6, 213–236. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (1996). Az explicitség biztosításának feltételei és lehetőségei természetes nyelvi szövegek interpretációjában [Les conditions et les possibilités d’assurer le caractère explicite de l’interprétation des textes en langue naturelle]. Linguistica, Series C, Relationes 8. [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (2004). A szöveg mint komplex jel. Bevezetés a szemiotikai-textológiai szövegszemléletbe [Le texte comme signe complexe. Introduction à l’approche textuelle en textologie sémiotique]. Budapest: Akadémiai Kiadó. [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (2009a). Konstringencia. A szövegben feltehetően kifejezésre jutó tényállás-konfiguráció (tényállás-együttes) szerves egysége mint a szöveg-összefüggőség hordozója [Constringence. La consistance de la configuration d’états de choses (de l’ensemble d’états de choses) supposée être exprimée dans le texte, comme porteuse de la cohérence textuelle]. Officina Textologica, 15, 55–67. [Google Scholar]
  • Petőfi, J. S. (2009b). A szöveg-összefüggőség hordozói (második közelítés). Konnexitás, kohézió, konstringencia – koherencia [Les porteurs de la cohérence du texte (deuxième approche). Connexité, cohésion, constringence – cohérence]. Officina Textologica, 15, 69–77. [Google Scholar]
  • Saussure, F. de.(1995). Cours de linguistique générale. Paris: Payot. [Google Scholar]
  • TLFi: Trésor de la Langue Française informatisé ǀ https://cnrtl.fr/ǀATILF/CNRS–UniversitédeLorraine. [Google Scholar]
  • Tolcsvai Nagy, G. (2016). Topikfolytonosság és eseménykontiguum a szövegben [Continuité thématique et contiguïté événementielle dans le texte]. Officina Textologica, 19, 59–73. [Google Scholar]