Open Access
Numéro |
SHS Web Conf.
Volume 78, 2020
7e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 12011 | |
Nombre de pages | 16 | |
Section | Sémantique | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/20207812011 | |
Publié en ligne | 4 septembre 2020 |
- Antoine, J.-Y., Lefeuvre, A.Schang, E. (2016). Codage en chaîne ou en première mention de la coréférence: approcher la structure des chaînes de référence par comparaison des deux annotations. in 5ème congrès mondial de linguistique française (cmlf’2016). [Google Scholar]
- Ariel, M. (1990). Accessing noun-phrase antecedents. London: Routledge. [Google Scholar]
- Benveniste, É. (1966). Problèmes de linguistique générale. 2 vols. Paris, France: Gallimard. [Google Scholar]
- Boudreau, S.Kittredge, R. (2005). Résolution des anaphores et détermination des chaînes de coréférences: différences entre variétés de textes. TAL. Traitement Automatique Des Langues 46, 41–69. [Google Scholar]
- Carden, G. (1982). Backwards anaphora in discourse context. Journal of Linguistics 18, 361–87. [CrossRef] [Google Scholar]
- Chafe, W.L. (1974). Language and consciousness. Language 50, 111–133. [CrossRef] [Google Scholar]
- Charolles, M. (2001). Référents évolutifs et évolution de la référence. In Les référents évolutifs entre linguistique et philosophie, 39–97. Klincksieck. [Google Scholar]
- Charolles, M. (2002). La référence et les expressions référentielles en français. Paris: Ophrys. [Google Scholar]
- Chastain, C. (1975). Reference and context. Language, mind, and knowledge 07, 194–269. [Google Scholar]
- Corblin, F. (1985a). Les chaînes de référence: analyse linguistique et traitement automatique. Intellectica 1: 123–43. [Google Scholar]
- Corblin, F. (1985b). Remarques sur la notion d’anaphore. Revue québécoise de linguistique 15, 173–95. [Google Scholar]
- Corblin, F. (1995). Les formes de reprise dans le discours: anaphores et chaînes de référence. Rennes, France: Presses universitaires de Rennes. [Google Scholar]
- Cornish, F. (1999). Anaphora, discourse, and understanding: evidence from English and French. Oxford: Clarendon Press. [Google Scholar]
- Demol, A. (2010). Les pronoms anaphoriques “il” et “celui-ci”. Bruxelles: Editions Duculot. [Google Scholar]
- Demol, A.Tobback, E. (2011). « Je crois que c’est une histoire très inhabituelle » Le démonstratif ce dans les copulatives à prédicat nominal, un marqueur de discontinuité topicale ? Zeitschrift Für Französische Sprache Und Literatur 121, 113–36. [Google Scholar]
- Ducrot, O.Todorov, T. (1972). Dictionnaire Encyclopédique Des Sciences Du Langage. Paris: Seuil. [Google Scholar]
- Givôn, T. (1983). Topic Continuity in Discourse: A Quantitative Cross-Language Study. Vol. 3. Typological Studies in Language. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. [CrossRef] [Google Scholar]
- Hou, J.Landragin, F. (2019, sous presse). La saillance en français et en chinois: Approche multifactorielle et étude contrastive. Lingvisticæ Investigationes 42, 186–234. [Google Scholar]
- Huang, Y. (2000). Anaphora: a cross-linguistic approach. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Jiang, Y. (2016). Deixis and anaphora. in A reference grammar of Chinese. Cambridge, UK: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Kesik, M. (1989). La cataphore. Paris: Presses Universitaires de France. [Google Scholar]
- Kleiber, G. (1994). Anaphores et pronoms. Louvain-la-Neuve, Belgique: Duculot. [Google Scholar]
- Kleiber, G.Riegel, M. (2003). Les pronoms évoluent-ils avec les référents ? Bruxelles: De Boeck Supérieur. [Google Scholar]
- Landragin, F. (2004). Saillance physique et saillance cognitive. Corela. Cognition, représentation, langage, no. 2–2 (December). [Google Scholar]
- Mitkov, R. (2002). Anaphora resolution. New York, Etats-Unis d’Amérique: Longman. [Google Scholar]
- Muzerelle, J., Schang, E., Antoine, J.-Y., Eshkol, I., Maurel, D., Boyer, A.Nouvel, D. (2012). Annotations en chaînes de coréférences et anaphores dans un corpus de discours spontané en français. SHS Web of Conferences 1: 2497–2516. [CrossRef] [Google Scholar]
- Poon, H.Domingos, P. (2008). Joint unsupervised coreference resolution with markov logic. In Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 650–659. [Google Scholar]
- Pu, M.-M. (1997). Zero anaphora and grammatical relations in mandarin. In Typological Studies in Language, edited by T. Givôn, 35:281.Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. . [Google Scholar]
- Recasens, M. (2010). Coreference: theory, annotation, resolution and evaluation. PhD Thesis, Universitat de Barcelona [Google Scholar]
- Reichler-Béguelin, M.-J. (1988). Anaphore, cataphore et mémoire discursive. Pratiques 57, 15–43. Schnedecker, C. (1997). Nom propre et chaînes de référence. Paris: Klincksieck. [Google Scholar]
- Schnedecker, C.Landragin, F. (2014). Les chaînes de référence: présentation. Langages 195, 3–22. [CrossRef] [Google Scholar]
- Stirling, L.Huddleston, R. (2002). Deixis and anaphora. In The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Tanaka, I. (2000). The value of an annotated corpus in the investigation of anaphoric pronouns, with particular reference to backwards anaphora in english. PhD Thesis, Lancaster University. [Google Scholar]
- Tesnière, L. (1959). Eléments de syntaxe structurale. Paris: Klincksieck. [Google Scholar]
- Van Hoek, K. (1997). Anaphora and conceptual structure. Etats-Unis d’Amérique: University of Chicago Press. [Google Scholar]
- 陈 (Chen), 平 (Ping). 1987. 汉语零形回指的话语分析 (Analyse Discursive de l’anaphore Zéro En Chinois). 中国语文 (Zhongguo Yuwen) 5, 363–378. [Google Scholar]
- 许 (Xu), 余龙 (Yulong). (2000). 英汉指称词语表达的可及性 (Refering expressions and their accessibility in Chinese and English ). 外语教学与研究 (Foreign Language Teaching and Research), no. 05, 321–328. [Google Scholar]
- 许 (Xu), 余龙 (Yulong)贺 (He), 小聃 (Xiaodan). (2007). 英汉语下指的篇章功能和语用分析—兼谈汉 语第三人称代词照应的单向性问题 (Cataphora in Chinese and English Texts: A Functional-Pragmatic Analysis). 外语教学与研究 <i>(Foreign Language Teaching and Research) 6, 417–423. [Google Scholar]