EDP Sciences logo
Web of Conferences logo
Open Access
Numéro
SHS Web Conf.
Volume 78, 2020
7e Congrès Mondial de Linguistique Française
Numéro d'article 09004
Nombre de pages 14
Section Phonétique, Phonologie et Interfaces
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20207809004
Publié en ligne 4 septembre 2020
  • Adda-Decker, M. & Lamel, L. (2005). Do speech recognizers prefer female speakers? Interspeech 2005: 2205–2208. [Google Scholar]
  • Anderson, S. (1982). The analysis of French schwa: or how to get something from nothing. Language 58: 534–573. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Brand, S. & Ernestus, M. (2018). Reduction of word-final obstruent-liquid-schwa clusters in Parisian French. Corpus Linguistics and Linguistic Theory (published online ahead of print). doi: https://doi.org/10.1515/cllt-2017-0067. [Google Scholar]
  • Bürki, A., Fougeron, C. & Gendrot, C. (2007). On the categorical nature of the process involved in schwa elision in french. Interspeech, août 2007, Antwerp, Belgique. [Google Scholar]
  • Carton, F. (1999). L’épithèse vocalique en français contemporain: étude phonétique. Faits de langues, n°13, Mars 1999. Oral-Ecrit: Formes et théories. pp. 35–45 [Google Scholar]
  • Chifflet. L. (1659). Essay d’une parfaite grammaire de la langue françoise. Anvers: Jacques van Meurs. [Google Scholar]
  • Côté, M.-H. (2000). Consonant Cluster Phonotactics: A Perceptual Approach. PhD-thesis, MIT. [Google Scholar]
  • Coleman, J., Renwick, M., & Temple, R. (2016). Probabilistic underspecification in nasal place assimilation. Phonology, 33(3),425–458. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Delattre, P. (1966). Studies in French and comparative phonetics. La Haye: Mouton. [Google Scholar]
  • Dell. F. (1970). Les règles phonologiques tardives et la phonologie dérivationnelle du français. PhD thesis, MIT. [Google Scholar]
  • Dell, F. (1976). Schwa précédé d’un groupe obstruante-liquide. Recherches Linguistiques 4. Université de Paris 8-Vincennes, 75–111. [Google Scholar]
  • Dell, F. (1982). On gaps undetectable for language learners. In J. Mehler, M. Garrett & E. Walker (eds.). Perspectives in Mental Representation. New York: Erlbaum, pp. 431–438. [Google Scholar]
  • Durand, J. (2014). À la recherche du schwa: données, méthodes et théories. Congrès Mondial de Linguistique Française - CMLF 2014, 23–43. [Google Scholar]
  • Durand, J. & Eychenne, J. (2004). Le schwa en français: pourquoi des corpus? Corpus n°3 « Usage des corpus en phonologie », 311–356. [Google Scholar]
  • Eychenne, J. (2019). On the deletion of word-final schwa in Southern French. Phonology, 36.3, 1–35. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Fônagy, I. (1989). Le français change de visage? Revue Romane 24, 2: 225–254. [Google Scholar]
  • Fouché, P. (1956). Traité de prononciation française. Paris: Klincksieck. [Google Scholar]
  • Galliano, S., Geoffrois, E., Mostefa, D., Choukri, K., Bonastre, J.-F. & Gravier, J. (2005). ESTER Phase II Evaluation Campaign for the Rich Transcription of French Broadcast Newshase II Evaluation Campaign for the Rich Transcription of French Broadcast News. Interspeech 2005, 2453–2456 [Google Scholar]
  • Gauvain, J.-L., Lamel, Lori & Adda, G. (2002). The LIMSI broadcast news transcription system. Speech communication 37 (1-2), 89–108 [CrossRef] [Google Scholar]
  • Grammont, M. (1894). Le patois de la Franche-Montagne et en particulier de Damprichard (Franche- Comté). IV: La loi des trois consonnes. Mémoires de la Société de linguistique de Paris 8: 53–90 [Google Scholar]
  • Gravier, G., Adda, G., Paulson, N., Carré, M., Giraudel, A. & Galibert, O. (2012). The ETAPE corpus for the evaluation of speech-based TV content processing in the French language. LREC Eighth international conference on Language Resources and Evaluation. [Google Scholar]
  • Hallé, P. & Adda-Decker, M. (2007). Voicing assimilation in journalistic speech. 16th International Congress of Phonetic Sciences, 2007, 493–496. [Google Scholar]
  • Hallé, P. & Adda-Decker, M. (2011). Voice assimilation in French obstruents: A gradient or a categorical process? Tones and features: A festschrift for Nick Clements, De Gruyter, 149–175. [Google Scholar]
  • Hansen, A. B. (1997). Le nouveau [s] prépausal dans le français parlé à Paris. Polyphonie pour Ivàn Fànagy, Paris: L’Harmattan, 173–198. [Google Scholar]
  • Hansen, A. B. (2003). Le contexte prépausal - un contexte dynamique pour le schwa dans le français parisien. La prononciation du français dans sa variation (Phonologie du Français Contemporain) 142–144. Paris: Jouve. [Google Scholar]
  • Hansen, A. B. & Mosegaard-Hansen, M-B. (2002). Le e prépausal et l’interaction. In A. B Hansen, A. B. et Hansen, MB. M. (éds.), Structures linguistiques et interactionnelles dans le français parlé. Actes du Colloque international, Université de Copenhague du 22 au 23 juin 2001 (Études romanes 54). Copenhague: Museum Tusculanum Press, 89–109. [Google Scholar]
  • Hansen, A. B. & 0stby, K. A. (1997). Variation in the capital city of France: Paris. S. Detey, J. Durand, B. Laks, & C. Lyche (ed.), Varieties of Spoken French. pp. 173–198 [Google Scholar]
  • Jatteau, A., Vasilescu, I., Lamel, L., Adda-Decker, M & Audibert, N. (2019a). “Gra[f]e!” Word-final devoicing of obstruents in Standard French: An acoustic study based on large corpora. Interspeech 2019, Graz (Autriche) [Google Scholar]
  • Jatteau, A., I. Vasilescu, L. Lamel & M. Adda-Decker (2019b). Final devoicing of fricatives in French: Studying variation in large-scale corpora with automatic alignment. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain & P. Warren (eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 295–299. [Google Scholar]
  • Leray, F. (1930). La loi des trois consonnes. Revue de philologie française XLII. pp. 161–184. [Google Scholar]
  • Malécot. A. (1955). The elision of the French mute-e within complex consonantal clusters. Lingua, 5, 44–60. [Google Scholar]
  • Malécot, A. (1976). The effect of linguistic and paralinguistic variables on the elision of the French mute-e. Phonetica, 33, 93–112. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Martinet, A. (1969). Le français sans fard. Paris: Presses universitaires de France. [Google Scholar]
  • Martinon, P. (1913). Comment on prononce le français. Paris: Larousse. [Google Scholar]
  • Mourgues. M. (1685). Traité de la poésie françoise. Paris: Guilaume de Luyne. [Google Scholar]
  • Purse, R. (2019). Variable Word-Final Schwa in French: An OT Analysis. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, Vol. 25, Issue 1, Proceedings of the 42nd Annual Penn Linguistics Conference, Article 22 [Google Scholar]
  • Racine, I. et Grosjean, F. (2002). La production du E caduc facultatif est-elle prévisible? Un début de réponse. French Language Studies, 12, 307–326 [CrossRef] [Google Scholar]
  • Rosset, T. (1911). Les origines de la prononciation moderne étudiées au XVIIème siècle d’après les remarques des grammairiens et les textes en patois de la banlieue parisienne. Paris: Armand Colin. [Google Scholar]
  • Rousselot, J.-P. (1897-1901). Principes de phonétique expérimentale, tome I. Paris-Leipzig: Welter. [Google Scholar]
  • Straka, G. (1964). L’Evolution phonétique du latin au français sous l’effet de l’énergie et de la faiblesse articulatoires. Paris: C. Klincksieck. [Google Scholar]
  • Torreira F., Adda-Decker M. & Ernestus M. (2010). The Nijmegen Corpus of Casual French. Speech Communication, Elsevier: North-Holland, 2010, 52 (3) [Google Scholar]
  • Wu, Y., Adda-Decker, M. & Fougeron, C. (2016). Rôle des contextes lexical et post-lexical dans la réalisation du schwa: apports du traitement automatique de grands corpus. Actes de la conférence conjointe JEP-TALN-RECITAL 2016, volume 1: JEP. pp. 633–641 [Google Scholar]
  • Wu, Y., Adda-Decker, M., Fougeron, C. & Lamel, L. (2017). Schwa Realization in French: Using Automatic Speech Processing to Study Phonological and Socio-Linguistic Factors in Large Corpora. Proc. Interspeech 2017, 3782–3786 [CrossRef] [Google Scholar]