EDP Sciences logo
Web of Conferences logo
Open Access
Numéro
SHS Web Conf.
Volume 46, 2018
6e Congrès Mondial de Linguistique Française
Numéro d'article 07011
Nombre de pages 12
Section Linguistique et didactique (français langue première, français langue seconde)
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20184607011
Publié en ligne 9 juillet 2018
  • Borillo, A. (1985). Discours ou métadiscours ? DRLAV, 32, 47-61. [Google Scholar]
  • Bornand, S., Leguy, C. (2013). Anthropologie des pratiques langagières. Paris : Armand Colin. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Bucheton, D., Soulé, Y., Tozzi, M. (2008a). La littérature en débats. Discussions à visées littéraire et philosophique à l’école primaire. Montpellier : S.C.É.R.É.N / C.R.D.P. [Google Scholar]
  • Bucheton, D., Dezutter, O. (dir.). (2008b). Le développement des gestes professionnels dans l’enseignement du français : un défi pour la recherche et la formation. Bruxelles : De Boeck. [Google Scholar]
  • Chabanne, J.-C. (2005) Lexique et lecture littéraire : mettre le travail sur le lexique au service de l’interprétation/compréhension des textes littéraires. Communication aux journées « Enseignement du lexique », mars 20015, INRP Lyon. Texte non publié. [Google Scholar]
  • Clot, Y. (1995). Le travail sans l’homme ? Pour une psychologie des milieux de travail et de vie. Paris : Éditions La Découverte. [Google Scholar]
  • Clot, Y. (2001). Clinique du travail et action sur soi. In : J.-M. Baudouin, J. Friedrich. (dir.). Théories de l’action et Éducation. (255-277). Bruxelles : De Boeck. [Google Scholar]
  • Doquet-Lacoste, C. (2008). Approche contextuelle du sens et activités lexicologiques à l’école élémentaire. In : F. Grossman, S. Plane. (dir.). Lexique et production verbale. Vers une meilleure intégration des apprentissages lexicaux. (125-140). Lille : Presses Universitaires du Septentrion. [Google Scholar]
  • François, F. (1994). Morale et mise en mots. Paris : L’Harmattan. [Google Scholar]
  • Galisson, R. (1991). De la langue à la culture par les mots. Paris : CLE International. [Google Scholar]
  • Grossmann, F. (1999). Littératie, compréhension et interprétation des textes. Repères, 19, 139-166. [Google Scholar]
  • Grossmann, F., Boch, F. (2003). Production de textes et apprentissage lexical : l’exemple du lexique de l’émotion et des sentiments. Repères, 28, 117-135. [Google Scholar]
  • Grossmann, F. (2012). Le rôle de la compétence lexicale dans le processus de lecture et l’interprétation des textes. Plate-forme internet sur la littératie. Consulté le 22 septembre 2013 : www.leseforum.ch/myUploadData/files/2012_1_Grossmann.pdf [Google Scholar]
  • Kerbrat-Orecchioni, C. (1990/1998). Les interactions verbales. 1/ Approche interactionnelle et structure des conversations. Paris : Armand Colin. [Google Scholar]
  • Kerbrat-Orecchioni, C. (2001/2008). Les actes de langage dans le discours. Théorie et fonctionnement. Paris : Armand Colin. [Google Scholar]
  • Jaubert, M., Rebière, M., Bernié, J.-P. (2003). L’hypothèse « communauté discursive » : d’où vient-elle ? Où va-t-elle ? Les cahiers THÉODILE, 4, 51-80. [Google Scholar]
  • Martin-Berthet, F. (1993). Définitions d’enfant : étude de cas. Repères, 8, 113-127. [Google Scholar]
  • Mortureux, M.-F. (1993). Paradigmes désignationnels. Semen, 8, 123-141. [Google Scholar]
  • Mortureux, M.-F. (1997/2013). La lexicologie entre langue et discours. Paris : Armand Colin. [Google Scholar]
  • Picoche, J., Rolland, C. (2002). Dictionnaire du français usuel. Bruxelles : De Boeck-Duculot. [Google Scholar]
  • Rastier, F. (1987/2009). Sémantique interprétative. Paris : Presses Universitaires de France. [Google Scholar]
  • Rastier, F. (2000). Problématiques du sens et de la signification. In : J.-M. Barbier, O. Galanatu (dir.). Signification, sens, formation. (5-24). Paris : Presses Universitaires de France. [Google Scholar]
  • Rastier, F. (2004). Enjeux épistémologiques de la linguistique de corpus. Texto [en ligne]. Consulté le 30 juin 2013 sur : http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Enjeux.html [Google Scholar]
  • Rossari, C. (1994/1997). Les opérations de reformulation. Analyse du processus et des marques dans une perspective contrastive français-italien. Berne : Peter Lang. [Google Scholar]
  • Roulet, É. (1986). Complétude interactive et mouvements discursifs. Cahiers de linguistique française, 7, 189-206. [Google Scholar]
  • Theureau, J. (2006). Le cours d’action. Méthode développée. Toulouse : Octares. [Google Scholar]
  • Volteau, S. Garcia-Debanc, C. (2008). Gérer les reformulations : un geste professionnel. Influence des objets enseignés sur les types de reformulation. In : D. Bucheton, O. Dezutter. (dir.). Le développement des gestes professionnels dans l’enseignement du français. Un défi pour la recherche et la formation. (191-212). Bruxelles : de Boeck. [Google Scholar]