EDP Sciences logo
Web of Conferences logo
Open Access
Numéro
SHS Web Conf.
Volume 46, 2018
6e Congrès Mondial de Linguistique Française
Numéro d'article 01006
Nombre de pages 14
Section Discours, pragmatique et interaction
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20184601006
Publié en ligne 9 juillet 2018
  • Aijmer K. (2007). Modal adverbs as discourse markers: A bilingual approach to the study of indeed. Dans J. Rehbein, C. Hohenstein & L. Pietsch (eds.), Connectivity in grammar and discourse, 329–344. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Baider F. et Constantinou M. (2015). Jean-Marie Le Pen vs. Marine Le Pen : les deux ’ethos émotifs’ d’un même pathos. Studia Romanica Posnaniensia, 42, 4, 3-19. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Baider F. (2017). D’ailleurs, point d’orgue dans le discours de Marine le Pen. La Linguistique, 50, 1, 87-107 [Google Scholar]
  • Baider F. (sous presse). Using Modality, achieving ’Modernity’, portraying Morality: Marine Le Pen’s (adverbial) stance in interviews. Political Discourse and the Extremes in the Romance Speaking countries. Stockholm: Université de Stockholm. [Google Scholar]
  • Banks D. (2017). A systemic functional grammar for French. London: Routledge. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Biber D., Johansson S., Leech G., Conrad S. et Finegan E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Longman. [Google Scholar]
  • Cafarrel - Cayron A. (2006). A Systemic Functional Grammar of French, From Grammar to Discourse. London: Bloomsbury Academic. [Google Scholar]
  • Charolles M. (1997). Encadrement du discours: univers, champs, domaines et espaces. Cahiers de Recherche Linguistique, 6, 1-73. [Google Scholar]
  • Danes F. (1974), Functional sentence perspective and the organization of the text. Papers in Functional Sentence Perspective, Prague: Academia. [Google Scholar]
  • Danjou-Flaux N. (1980). À propos de de fait, en fait, en effet et effectivement. Le Français moderne, 48, 110-139 [Google Scholar]
  • Forsgren M. (2009). Les connecteurs de fait, en fait, en effet, effectivement : observations empiriques effectuées dans des contextes discursifs variés. Syntaxe et sémantique, 10, 51-64 [CrossRef] [Google Scholar]
  • Giora R (2003). On Our Mind: Salience, Context and Figurative Language. Oxford: Oxford University Press. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Grisot C. et Moeschler J. (2014). How do empirical methods interact with theoretical pragmatics? The conceptual and procedural contents of the English Simple Past and its translation into French. Dans J. Romero-Trillo (ed.), The Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics, 3- 34. Cham: Springer. [Google Scholar]
  • Halliday M.A.K. et Matthiesen C. (2004). An Introduction to Functional Grammar. USA, Australia: Edward [Google Scholar]
  • Arnold Halliday M.A.K. et Hasan R. (1976). Cohesion in English. English Language Series, London: Longman. [Google Scholar]
  • Molinier C. et Levrier F. (2000). Grammaire des adverbes: description des formes en-ment. Genève-Paris: Droz., [Google Scholar]
  • Porhiel, S. (2005). Les séquences thématiques. Langue française, 148, 111-126. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Simon-Vandenbergen, A.-M. & Aijmer K. (2007). The Semantic Field of Modal Certainty: A Corpus-based Study of English Adverbs, Mouton de Gruyter [CrossRef] [Google Scholar]
  • Szczyrbak, M. (2017). Modal Adverbs of Certainty in EU Legal Discourse: A Parallel Corpus Approach. Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatic, 5, 91-115 [CrossRef] [Google Scholar]
  • Tseronis, A. (2009). Qualifying standpoints. Stance adverbs as a presentational device for managing the burden of proof. Utrecht: LOT [Google Scholar]