Open Access
Issue
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 02001
Number of page(s) 17
Section Discours, Pragmatique et Interaction
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162702001
Published online 4 juillet 2016
  • Antoine J.-Y. (2004). Résolution des anaphores pronominales : quelques postulats du TAL mis à l’épreuve du dialogue oral finalisé. In: Actes TAL2004, Fès, Maroc. [Google Scholar]
  • Charolles, M. (2002). La référence et les expressions référentielles en français. Editions Ophrys. [Google Scholar]
  • Chiarcos, C. (2009). Mental salience and grammatical form: toward a framework for salience metrics in natural language generation (Doctoral dissertation) [Google Scholar]
  • Cornish, F. (2011). ‘Strict’anadeixis, discourse deixis and text structuring”. Language Sciences, 33(5), 753-767. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Galliano, S., Gravier, G., Chaubard, L. (2009). The ESTER 2 Evaluation Campaign for the Rich Transcription of French Radio Broadcast. Proc. Interspeech’2009, Brighton, UK. [Google Scholar]
  • Gundel, J. K., Hedberg, N., & Zacharski, R. (2001). Definite descriptions and cognitive status in English: Why accommodation is unnecessary. English Language and Linguistics, 5(02), 273-295. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Hawkins, J. A. (1978). Definiteness and indefiniteness: a study in reference and grammaticality prediction. London: Croom Helm. [Google Scholar]
  • Huang, Y. (2000). Anaphora: A cross-linguistic approach. Oxford University Press. [Google Scholar]
  • Karttunen, L. (1976). Discourse referents. In Proceedings of the 1969 conference on computational linguistics (pp. 1-38). [Google Scholar]
  • Lefeuvre A., Antoine J.-Y., Schang E. (2014) Le corpus ANCOR_Centre et son outil de requêtage : application à l’étude de l’accord en genre et nombre dans les coréférences et anaphores en français parlé. Actes du 4ème Congrès Mondial de Linguistique Française, CMLF’2014, Berlin, Allemagne. [Google Scholar]
  • Lyons, C. (1999). Definiteness. Cambridge University Press [CrossRef] [Google Scholar]
  • Mitkov, R. (2010). Discourse processing. The handbook of computational linguistics and natural language processing, 599-629. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Muzerelle J., Lefeuvre A., Antoine J.-Y, Schang E., Maurel D., Villaneau J., Eshkol I. (2013) ANCOR, premier corpus de français parlé d’envergure annoté en coréférence et distribué librement. Actes TALN’2013, Les Sables d’Olonne, juin 2013 [Google Scholar]
  • Recasens M., Martí M.A., Taule M. (2009). First mention definites: More than exceptional cases. The Fruits of Empirical Linguistics: Products 2:217. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Schang, E. (2015) Anaphoric chains in Guadeloupean Creole. Présentation à la Society for Pidgin and Creole Studies, Graz, juillet 2015. [Google Scholar]
  • Schnedecker, C. (1997). Nom propre et chaînes de référence. Klincksieck [Google Scholar]
  • Schnedecker, C. (2005). Les chaînes de référence dans les portraits journalistiques : éléments de description. Travaux de linguistique, 51(2), 85 : 133. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Schnedecker, C., & Landragin, F. (2014). Les chaînes de référence: présentation. Langage, n°195. [Google Scholar]
  • Walker, M. A., Joshi, A. K., & Prince, E. F. (1998). Centering theory in discourse. Oxford University Press. [Google Scholar]