Open Access
Numéro |
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Numéro d'article | 01003 | |
Nombre de pages | 13 | |
Section | Conférences invitées | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/20162701003 | |
Publié en ligne | 4 juillet 2016 |
- Armstrong, Nigel. 1993. A Study of phonological variation in French secondary school pupils. University of Newcastle upon Tyne, PhD thesis. [Google Scholar]
- Armstrong, Nigel. 2002. Variable deletion of French ne : a cross-stylistic perspective. Language Sciences, 24 : 153-173. [CrossRef] [Google Scholar]
- Armstrong, Nigel & Tim Pooley. 2010. Social and linguistic change in European French. London : Palgrave Macmillan. [CrossRef] [Google Scholar]
- Ashby, William J. 1981. The loss of the negative particle ne in French : a syntactic change in progress. Language, 57 : 674-687. [CrossRef] [Google Scholar]
- Ashby, William J. 1992. The variable use of on versus tu/vous for indefinite reference in spoken French. Journal of French Language Studies, 2 : 135-157. [CrossRef] [Google Scholar]
- Beeching, Kate. 2012. Sociolinguistic aspects of lexical variation in French. In: Tim Pooley & Dominique Lagorgette (eds.) On linguistic change in French: socio-historical approaches (Le changement linguistique en français : aspects socio-historiques). Chambéry : Presses Universitaires de Savoie. pp. 37-54. [Google Scholar]
- Bell, Allan 1984. Language Style as Audience Design. Language in Society, 13 : 145-204. [Google Scholar]
- Bell, Allan 2001. Back in style : reworking audience design. In : Penelope Eckert& John R. Rickford (eds.) Style and Sociolinguistic Variation. Cambridge University Press. pp.139-69. [Google Scholar]
- Bergs, Alexander. 2005. Social networks and historical sociolinguistics : studies in morphosyntactic variation in the Paston letters (1421-1503). Berlin : De Gruyter. [CrossRef] [Google Scholar]
- Brown, Roger & Albert Gilman. 1960. The pronouns of power and solidarity. In : Thomas Sebeok (ed.) Style in language. Cambridge, MA. : MIT Press. pp. 253-276. [Google Scholar]
- Burnett, Heather, Mireille Tremblay & Hélène Blondeau. 2015. The Variable Grammar of Negative Concord in Montréal French. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 21/2, Article 3. Disponible à : http://repository.upenn.edu/pwpl/vol21/iss2/3. [Google Scholar]
- Cheshire, Jenny. 1996. Syntactic variation and the concept of prominence. In : Juhani Klemola, Merja Kytö & Matti Rissanen. (eds.) Speech past and present : studies in English dialectology in memory of Ossi Ihalainen. Frankfurt : Lang. pp. 1-17. [Google Scholar]
- Klemola, Juhani, “Speech Past and Present. Studies in English Dialectology in Memory of Ossi Ihalainen.” (1996). [Google Scholar]
- Coupland, Nikolas. 1980. Style-shifting in a Cardiff work setting. Language in Society, 9 : 1-12. [CrossRef] [Google Scholar]
- Coupland, Nikolas. 2007. Style : Language variation and identity. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Coveney, Aidan. 2002. Variability in Spoken French : interrogation and negation. (2e édition). Bristol : Intellect. [Google Scholar]
- Coveney, Aidan 2003. « Anything you can do, tu can do better » : tu and vous as substitutes for indefinite on in French. Journal of Sociolinguistics, 7 : 164-191. [CrossRef] [Google Scholar]
- Coveney, Aidan. 2004. The alternation between l’on and on in spoken French. Journal of French Language Studies, 14 : 91-112. [CrossRef] [Google Scholar]
- Coveney, Aidan. 2009. On pour tous et tu pour on : tu et vous comme pronoms indéfinis. In : Bert Peeters & Nathalie Ramière (dirs.) Tu ou Vous : l’embarras du choix. Limoges : Editions Lambert-Lucas. pp. 253–285. [Google Scholar]
- Coveney, Aidan. 2010. Vouvoiement and tutoiement : sociolinguistic reflections. Journal of French Language Studies, 20 : 127-150. [CrossRef] [Google Scholar]
- Coveney, Aidan. 2011. A language divided against itself? Diglossia, code-switching and variation in French. In : France Martineau & Terry Nadasdi (dirs.) Le français en contact : Hommages à Raymond Mougeon. Québec : Presses de l’Université Laval. pp. 51-85. [Google Scholar]
- Dekhissi, Laurie. 2013. Variation syntaxique dans le français multiculturel du cinéma de banlieue. Université d’Exeter (G-B), thèse de doctorat. [Google Scholar]
- Dekhissi, Laurie. 2015. « Qu’est-ce t’as été te mêler de ça?! » : Une « nouvelle » structure pour les questions rhétoriques conflictuelles. Journal of French Language Studies, FirstView: 1-20. [CrossRef] [Google Scholar]
- Dekhissi, Laurie. (à paraitre). De « Comme t’es jalouse ! » à « Comment t’es belle ! » : Variation dans l’emploi des exclamatives en français parlé. [Google Scholar]
- Deulofeu, José. 1983. L’étude des langues parlées et la typologie des langues. Recherches sur le français parlé, 5 : 103-123. [Google Scholar]
- Encrevé, Pierre. 1983. La liaison sans enchaînement. Actes de la recherche en sciences sociales, 46 : 39-66. [CrossRef] [Google Scholar]
- Encrevé, Pierre. 1988. La Liaison avec et sans enchaînement : Phonologie tridimensionnelle et usage du français. Paris : Seuil. [Google Scholar]
- Encrevé, Pierre. 2004. Langue et domination. In : Louis Pinto, Gisèle Sapiro & Patrick Champagne (dirs.) Pierre Bourdieu, sociologue. Paris : Fayard. pp. 289-305. [Google Scholar]
- Encrevé, Pierre. 2009. Méthodes en linguistique synchronique. La linguistique, 45/1 : 37-60. [CrossRef] [Google Scholar]
- Fonseca-Greber, Bonnie & Linda R. Waugh. 2003. On the radical difference between the subject personal pronouns in written and spoken European French. In : Pepi Leistyna & Charles F. Meyer. (eds.) Corpus Analysis : Language Structure and Language Use. Amsterdam : Rodopi. pp. 225–240. [Google Scholar]
- Gadet, Françoise. 2013a. Un nouveau corpus recueilli dans la région parisienne. Langage et société, 143 : 111-117. [CrossRef] [Google Scholar]
- Gadet, Françoise. 2013b. Collecting a new corpus in the Paris area : Intertwining methodological and sociolinguistic reflections. In : David Hornsby & Mari C. Jones (eds.). Language and Social Structure in Urban France. Oxford : Legenda. pp. 162-171. [Google Scholar]
- Gadet, Françoise & Emmanuelle Guerin. 2012. Quelles données pour cerner quels objets ? Exemples de « parlers jeunes ». Séminaire doctoral du laboratoire MoDyCo, de l’Ecole doctorale 139 et de l’Ecole doctorale 180, UPOND, le 13 mars 2012. (Universié Paris-Ouest Nanterre la Défense). Disponible à : http://www.modyco.fr/en/presentations-seminaire-modyco/605-2012-13mars-gadet-guerin-exemplier-biblio/file.html [Google Scholar]
- Gadet, Françoise & Philippe Hambye. 2014. Contact and ethnicity in « Youth Language » description : in search of specificity. In : Robert Nicolaï (ed.) Questioning Language Contact : Limits of Contact, Contact at its Limits. Leiden : Brill. pp. 183-216. [Google Scholar]
- Labov, William. 1976. Sociolinguistique. Paris : Minuit. (Traduction par Alain Kihm de Sociolinguistic Patterns, 1972) [Google Scholar]
- Laks, Bernard. 1980. Différenciation linguistique et différenciation sociale : quelques problèmes de sociolinguistiques française. Université de Paris VIII, thèse de 3ème Cycle. [Google Scholar]
- Laks, Bernard. 1983. Langage et pratiques sociales : étude sociolinguistique d’un groupe d’adolescents. Actes de la recherche en sciences sociales, 46 : 73-97. [CrossRef] [Google Scholar]
- Laks, Bernard. 2009. Dynamiques de la liaison en français. In : Luc Baronian & France Martineau (dirs.) Le français d’un continent à l’autre. Québec : Presses de l’Université Laval. pp. 237-267. [Google Scholar]
- Laks, Bernard. 2014. Diachronie de la liaison en français contemporain : le cas de la parole publique (1999-2011). In : Jacques Durand, Gjert Kristoffersen, Bernard Laks & Julie Peuvergne (dirs.) La phonologie du français: normes, périphéries, modélisation. Mélanges pour Chantal Lyche. Paris : Presses Universitaires de Paris Ouest. pp. 327-379. [Google Scholar]
- Lambert, Wallace E. 1967. The use of tu and vous as forms of address in French Canada : a pilot study. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 6/4 : 614-617. [CrossRef] [Google Scholar]
- Larrivée, Pierre. 2014. The continuity of the vernacular : The case of the evolution of negative doubling in French. In : Maj-Britt Mosegaard Hansen & Jacqueline Visconti (eds.) The Diachrony of Negation. Amsterdam : Benjamins. pp. 235–256. [Google Scholar]
- Leech, Geoffrey & Nicholas Smith. 2005. Extending the possibilities of corpus-based research on English in the twentieth century : a prequel to LOB and FLOB. ICAME Journal, 29 : 83-98. http://www.lancaster.ac.uk/fass/doc_library/linguistics/leechg/leech_and_smith_2005.pdf [Google Scholar]
- Lemieux Monique. 1985. « Pas rien ». In : Henrietta Cedergren & Monique Lemieux (dirs.) Les tendances dynamiques du français parlé à Montréal, tome 2. Québec : Gouvernement du Québec,. pp. 91-140. [Google Scholar]
- Mair, Christian. 1997. The spread of the going-to-future in written English : A corpus-based investigation into language change in progress. In : Raymond Hickey & Stanisław Puppel (eds.) Language History and Linguistic Modelling : A Festschrift for Jacek Fisiak on his 60th birthday. Berlin : Mouton de Gruyter. pp. 1537-1543. [Google Scholar]
- Milroy, James. 1992. Linguistic variation and change. Oxford : Blackwell. [Google Scholar]
- Poplack, Shana & Anne St-Amand. 2007. A real-time window on 19th-century vernacular French : The Récits du français québécois d’autrefois. Language in Society, 36 : 707-734. [CrossRef] [Google Scholar]
- Robb, Graham. 2008. The Discovery of France. London : Pan Macmillan. [Google Scholar]
- Sankoff, David, Gillian Sankoff, Suzanne Laberge & Marjorie Topham. 1976. Méthodes d’échantillonnage et utilisation de l’ordinateur dans l’étude de la variation grammaticale. In : Henrietta Cedergren et alii (dirs.) La sociolinguistique au Québec. Montréal : Presses de l’Université du Québec. [Google Scholar]
- Sankoff, Gillian. 1973. Above and beyond phonology in variable rules. In : Charles-James N. Bailey & Roger Shuy (eds.) New ways of analyzing variation in English. Washington, D.C. : Georgetown University Press. [Google Scholar]
- Sankoff, Gillian. 1980. The Social Life of Language. Philadelphia : University of Pennsylvania Press. [Google Scholar]
- Thibault, Pierrette. 1991. La langue en mouvement : simplification, régularisation, restructuration. LINX, 25 : 79-92. [CrossRef] [Google Scholar]
- Thibault, Pierrette & Michelle Daveluy. 1989. Quelques traces du passage du temps dans le parler des Montréalais, 1971–1984. Language Variation and Change, 1/1 : 19-45. [CrossRef] [Google Scholar]
- Thibault, Pierrette & Diane Vincent. 1990. Un corpus de français parlé. Québec : CIRAL, Université Laval. [Google Scholar]
- Trudgill, Peter. 1986. Dialects in contact. Oxford : Blackwell. [Google Scholar]
- Trudgill, Peter. 2003. A Glossary of Sociolinguistics. Edinburgh University Press. [Google Scholar]
- Vincent, Diane, Marty Laforest et Guylaine Martel. 1995. Le corpus de Montréal 1995 : Adaptation de la méthodologie sociolinguistique pour l’analyse conversationnelle. Dialangue, 6 : 29-45. [Google Scholar]